生于忧患死于安乐翻译(这句话出自哪里)

生于忧患,死于安乐释义:忧患使人生存,安乐使人灭亡,我来为大家讲解一下关于生于忧患死于安乐翻译?跟着小编一起来看一看吧!

生于忧患死于安乐翻译(这句话出自哪里)

生于忧患死于安乐翻译

生于忧患,死于安乐释义:忧患使人生存,安乐使人灭亡。

生于忧患,死于安乐这个成语出自孟子儒家经典著作《孟子·告子下》中一则短文《生于忧患,死于安乐》。

译为“处在忧虑祸患中可以使人或国家生存,处在安逸享乐中可以使人或国家消亡”。与“温水煮青蛙”的原理颇有相似之处。

也有人将其当做忧国忧民的意思。

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页