关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)



如果有天你和小姐妹走在路上逛街,看到狗主人牵着一只黄色的小狗时,千万不要说“Look! a yellow dog”,因为狗主人会过来“揍”你的,想知道为什么吗?


且听小鲸慢慢道来。


Yellow dog 不是黄狗


黄色,容易让人把它和阳光开朗挂钩,但是它在英语中的意思跟中文却截然不同。


在英语中“yellow”一词多指“胆怯、懦弱”,而“yellow dog ”在俚语中有引申义,指的是“卑鄙的人,懦夫,小人”。


就像“lucky dog”指的是幸运的人一样,dog指代的是人,而不是狗。

例句:

She is a yellow-bellied girl. Don't send her on such a tough task!

她是个胆小鬼, 不要给她这么难的任务。


I dislike Mike for he is a yellow dog.

我讨厌迈克,因为他是个卑鄙无耻的小人。

关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(1)


其实,短语是否表示俚语的意思,是要根据具体语境来的,有时候“yellow dog”确实可以表示“黄狗”。

例句:

She has a yellow dog.

她有一只黄色的狗。


It's a yellow dog.

它是一只黄色的狗。

关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(2)


那么,大家知道“yellow、red、green…”这些颜色除了字面上的含义,还有其他“颜”外之意吗?



Red 红色


红色在我们中国来说,一般与好事联系在一起,多用红色来表示喜事,多含褒义,例如:


red flag:红旗

red wine:红酒

red-letter days:纪念日


但在西方国家,则多含贬义,寓意流血、危险、暴力。

例句:

a red battle 血战

There will be a red battle soon.

不久将会有一场血战。


in the red 赤字、亏空、负债

What with all those car repairs, we're going to be in the red this month.

修了这么多次车,我们这个月要欠债了。


seeing red 火冒三丈

Whenever I think of the needless destruction of trees, I see red.

每次我一想到那些无缘无故被砍伐的树木,我就火冒三丈。

值得注意的是,在中文中带有“红”的字,在英文中并不都是翻译为“red”哦,例如:


红糖:brown sugar

红茶:black tea

红豆:love pea

红事:wedding 

红榜:honour roll

红运:good luck

红利:dividend


关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(3)



green 绿色


绿色是属于大自然的颜色,无论在哪个国家一提到绿色都会想到和平、希望、活力和生机。


但是“green”在英语除了表达生机勃勃的意思,还有嫉妒、眼红的意思,例如:


green eyes:嫉妒,眼红

green with envy: 非常嫉妒


*敲重点,眼红不是red eyes,而是green eyes。


green还可以用来表示没有经验的、缺乏锻炼的人,例如:


green hand:新手,没有经验的人

green girl:新手,黄毛丫头

例句:

green fingers 园艺高超

He has unbelievably green fingers, he can grow anything.

他的园艺技能相当高超,什么都会种。


greenback 美钞

因为美元是绿色的哈哈~

关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(4)



Blue 蓝色


一提到蓝色,我们总会想起忧郁。它在英语中通常也表示不快乐、忧郁的情绪,例如:


in a blue mood:情绪低沉

feel blue:感觉不高兴

the blues 忧郁

a blue outlook:悲观的人生观

blue Monday:忧郁的星期一

blue talk: 下流的言论

out of blue: 意想不到

blue blood: 贵族血统


blue blood这个词解释为蓝血,一般用来形容欧洲贵族。


这个词来自于西班牙的王室贵族,那时候贵族认为自己留着高贵的蓝色血液,还会经常露出手臂上蓝色的血管以彰显自己的高贵。

例句:

blue in the face 气得说不出话来、恼怒

I argued with them until I was blue in the face.

我和他们吵得面红耳赤。


man in blue 警察(通过制服的颜色来形容职业)

I saw the man in blue came yesterday. What happened?

我昨天看到警察来了,发生什么事了?

关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(5)



white 白色


白色永远让人感觉纯洁美好,在使用英语的国家也会把white看成是一种神圣的颜色。


但是关于白色的英语短语很少会有纯洁、神圣的意思,例如:


white coffee 牛奶咖啡

white-livered 怯懦的

例句:

white elephant 昂贵却无用的东西(表不满)

The venture has been widely dismissed as a $264 million white elephant.

普遍认为该2.64亿美元的风险投资华而不实。


whitewash 粉饰、洗白

Don’t lie or try to whitewash the truth.

不要撒谎或者试图粉饰事实。

关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(6)


除了“yellow dog”,还有其他和“dog”搭配的俚语,例如以下几个。


01

old dog


“an old dog”按字面的意思可以理解成“老狗”,但如果老外对你说“You are an old dog”,则是对你的称赞。


“old dog”有一个常用的意思是“老手;上了岁数的人”,所以,“You are an old dog = 你是个老手了”。

例句:

He is an old dog in the field of movies.

他在电影领域是一名老手。

关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(7)


02

a sad dog


“a sad dog” 可不要理解成“一只伤心的狗”,这个俚语的意思是“鲁莽的人;放荡的人”。

例句:

You're a sad dog. You spoiled everything.

你真鲁莽,把一切都搞砸了。

关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(8)


03

hot dog


“hot dog” 除了表达热狗(香肠面包),在口语中还有一层意思,来看剑桥词典的解释:


即当你对某事非常满意时说的一些话,这里的“hot dog = 太棒了,太赞了”。

例句:

You won your race? Hot dog!

你赛跑赢了?太棒了!

关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(9)


04

work like a dog


“work like a dog”这不是一个贬义词,而是指一个人“非常努力工作”。


关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(10)

例句:

My sister worked like a dog to become successful.

我姐姐为了让自己成功,工作很努力。


还有个意思是,前几年网络上很流行的那句话“有了软肋,也有了盔甲”。


例句:

A:What's the feeling after you have a family?

你成家之后有什么感觉呢?

B:Like a dog, like a god.

像是有了软肋,又像是有了盔甲。

关于流浪狗的英文(yellow是黄色dog是狗)(11)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页