钟鼎文版本的君子谋道不谋食(卫灵公之三十一)

钟鼎文版本的君子谋道不谋食(卫灵公之三十一)(1)

【原文】

子曰:“君子謀道不謀食。耕也,餒在其中矣。學也,祿在其中矣。君子憂道不憂貧。”

【注解】

馁:饿。

【译文】

先生说:“君子只计谋于道,不计谋于食。耕田也有饥饿时,学道也可得禄食。所以君子只忧道之不明不行,不忧贫不得食。”

【心得】

立志走君子道

担心的是

规则不明

而不是

衣食难及

耕田

也会

有吃不饱的时候

学习做君子

如同耕田

确实是

衣食之源

确实也有

吃不饱穿不暖的时候

这个

你的选择

立志

君子之道

就该

坚持

把心

放在本职

忧道不忧贫

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页