逢入京使原文翻译及赏析(关于逢入京使原文翻译及赏析)

原文:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干马上相逢无纸笔,凭君传语报平安,我来为大家讲解一下关于逢入京使原文翻译及赏析?跟着小编一起来看一看吧!

逢入京使原文翻译及赏析(关于逢入京使原文翻译及赏析)

逢入京使原文翻译及赏析

原文:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

译文:回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安。

赏析:诗写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的情境。诗来自生活,反映生活,信手写去,不事雕琢,亲切不味,真挚感人。“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安”是生活中常见之事,一经艺术提炼概括,多么典雅感人,富有生气!

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页