化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)

学习化学从生僻字开始

化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)(1)

醛、酮、酚、醚、酯、

酰、胺、腈、肼、肟、甾、

甙、膦、胂、腙、脎、

吖啶、吡啶、噻吩、吡咯、

吲哚、嘌呤、嘧啶......

化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)(2)

但其实中国的化学命名是有很多学问哒~

下面让我们一起了解一下吧

1、化学元素的命名

01 | 提到元素名称的中文译名,就必须要提到一个人——徐寿

徐寿在中国近代化学的发展中,起到了启蒙者的作用。他与英国人傅兰雅(江南制造局翻译馆译员)合作,翻译了《化学鉴原》等书,系统地介绍了十九世纪七、八十年代化学知识的主要内容。

特别有意义的是,在翻译中,他发明了音译命名化学元素的中文名称的方法。就是把化学元素的英文读音中的第一音节译成汉字,作为这个元素的汉字名称。

例如,对固体金属元素的命名,一律用“金”字旁,再配一个与该元素第一音节近似的汉字,创造了钠、钙、镍、锌、锰、钴、镁等元素的中文名称。这个科学而且实用的命名法一直在沿用,发挥着巨大的作用。

我们现在所用的元素周期表,大部分都出自于徐寿的译名。

化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)(3)

徐寿先生

02 | 1932年公布的《化学命名原则》中有这样的规定:

便于书写,选用较少笔画,便于读音,以谐音为主,会意其次。

典型的谐音命名如:氦、氩、锂、钾、砷、碲等。

而会意字就是取意造字,例如氢、氯、氧、氮等。

曾名为“轻气”,因为它是最轻的气体,改为单个字时,将轻字的偏旁去掉加气字头;

曾名为“绿气”,因其单质状态是绿色的气体,故把绿字的偏旁去掉加气字头;

出自“淡”,表示把空气中氧冲淡了,故把淡字的偏旁去掉加气字头;

带水旁表示其单质为液态,溴单质有恶臭味,故将“臭”加水旁而会意。

03 | 元素中还有些名称是很特殊的,它们也是谐音字

例如钌 Ru(liǎo)、钐Sm(shān)、钯 Pd(bǎ)、钫 Fr(fāng)、铋 Bi(bì )等,在古字中都可以找到,而且有自己的意义。

钌:在古代指金饰器

钐:指大铲

钯:指箭簇

钫:指量器

铋:指矛柄

但现在它们失去了原有的意义,作为元素用字存在于化学新字中。

化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)(4)

2、有机化学物质名词的命名

01 | 19世纪,翻译西方有机化学名词基本上有两种方法:

第一种是按照西文原意或者化合物来翻译,比如:

盐精(氯仿)、

磺精(乙醚)、

蔗糖和葡萄糖。

代表人物是丁韪良和毕利干。

第二种便是音译,即以中文字来去模仿西文的发音,例如:

阿西多尼(丙酮)、

由里阿(尿素)。

代表人物是傅兰雅。

化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)(5)

02 | 虞和钦的命名法

虞和钦的有机化学名词的命名,归纳起来有这样几个特色:

第一,他按照有机化合物的化学性质来翻译,例如:

矫质(烷类)、

赢质 (烯类)、

亚赢质(炔类)、

醇精(醚类)、

间质(醛类)、

拟间质(酮类)。

第二,以一、二、三等数字来表示有机化合物的含炭数,如:

一炭矫质(甲烷)、

二炭赢质(乙烯)、

三炭间质(丙酮)。

第三,以一个、二个、三个来表示拉丁字头“mono”、“di”、“tri”

第四,他将“ortho”、“meta”、“para”翻译为真性、假性和异性。以天干的“”、“”来对应希腊字母的“α”和“ β”。

为了表示取代基的位置,虞和钦分别用了“易”和“化”这两个字来表示,这两者之间区别在于:

当用“化”时,如四氯化碳,自“化”字左右两边之物质相合而成;

当用“易”时,如三氯易一炭矫质(三氯甲烷),则自“易”字右边化合物中之一质或数质,同左边物质之一质或数质置易而成,故左边如增一质,右边物质减一质。

例如甲烷(分子式CH4),它里面的4个氢原子都可以被氯顺次置换,现在用一个氯取代一个氢,就称之为“氯易一炭矫质”。

化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)(6)

02 | 根词用字:

①为了简化化合物的名称,中国化学家们给最常用的化学基团创用了一些切音新字。如:

“羟”表示“氢氧基”、

“羰”表示“碳氧基”、

“羧”表示“含氧酸基”。

②有机化学中采用会意法造字的类名。如:

“烷”表示化合价完足之意,

“炔”表示化合价缺少之意。

含氮化合物的类名,以月字旁表示,多为谐音。如:

胺读暗、

脲读尿、

肼读井。

氮族元素的烃化物

磷、砷同属氮族,它们的氢化物中的氢原子被烃基取代而生成的化合物与胺类似,所以也从月旁。

⑤非金属有机四价根,有类似金属的性质故其名称以金旁表示。

⑥芳香环烃的母核特定名称所创新字均加草头,读谐音。

⑦杂环母核的特定名称,所创新字一般加口旁,读谐音。

⑧象形字。例如很多回答中提到的“甾”,四个环三个支链。

趣闻

化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)(7)

比起日语来说,中文化学命名已经非常非常良心了,大家随意感受一下~

H 氢(qīng) 水素(すいそ,hydrogenium)

He 氦(hài) ヘリウム(helium)

Li 锂(lǐ) リチウム(lithium)

Be 铍(pí) ベリリウム(beryllium)

B 硼(péng) 硼素(ほうそ,borum)

C 碳(tàn) 炭素(たんそう,carbonium)

N 氮(dàn) 窒素(ちっそ,nitrogenium)

O 氧(yǎng) 酸素(さんそ,oxygenium)

F 氟(fú) 弗素(ふっそ,fluorum)

Ne 氖(nǎi) ネオン(neon)

Na 钠(nà) ナトリウム(sodium)

Mg 镁(měi) マグネシウム(magnesium)

Al 铝(lǚ) アルミニウム(aluminium)

Si 硅(guī) 珪素(けいそ,silicium)

P 磷(lín) 燐(りん,phosphorum)

S 硫(liú) 琉黄(いおう,sulphur)

Cl 氯(lǜ) 塩素(えんそ,chlorum)

Ar 氩(yà) アルゴン(argon)

K 钾(jiǎ) カリウム(potassium)

Ca 钙(gài) カルシウム(calcium)

例如甲烷(分子式CH4),它里面的4个氢原子都可以被氯顺次置换,现在用一个氯取代一个氢,就称之为“氯易一炭矫质”。

化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)(8)

迅凯催化(SUNCHEM):十五年专注加氢催化剂的研发、生产和销售,定位于为用户提供最适合的专用催化剂产品,主要服务于医药、农药、染料、香料、化工等行业。 迅凯的专用催化剂产品,已经应用于山梨醇、BDO、己内酰胺、脂肪醇、聚醚胺、丁辛醇、HPPO、石油树脂加氢、RT培司、醇类加氢精制等领域的加氢、脱氢、还原胺化、脱硫等过程。迅凯正在努力成为中国化工高端催化剂的代表及替代进口催化剂的先锋。迅凯催化剂产品包括:

RaneCAT系列:雷尼金属催化剂系列,雷尼镍、雷尼铜、雷尼钴,应用于硝基加氢、腈加氢。

NiCAT系列:粉末负载镍催化剂,固定床负载镍催化剂,应用于树脂加氢、油品加氢等。

CuCAT系列:铜锌、铜硅、铜铝系催化剂,应用于醇脱氢、酯加氢、醛加氢等领域。

PMCAT系列:钯、铂、钌负载在活性炭或氧化铝的催化剂,应用于加氢、脱氯、深度脱硫、燃料电池脱硫等领域。

化学生僻字是怎么翻译过来的(为什么化学命名中有那么多生僻字)(9)

本文 信息来源| 环保化工平台,

如有违规、侵权请联系我们。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页