good-bye什么意思(老外说常说的good-time)

实习生杨幂、杨紫常在办公室嬉闹,外教郭杰瑞让她们帮忙,却总是拖拖拉拉,郭锤终于忍不住对她们说:You're just a good-time girl.

难道咱们外教是说她们是:赶上好时代的女孩?非也,非也,其实是说....

good-bye什么意思(老外说常说的good-time)(1)

01、如何理解老外说的“good-time girl”

good-time girl英文释义:a young woman who is only interested in pleasure, not in serious activities, work, etc.(一群爱玩耍而不是,真正对待工作的年轻女孩。)

显而易见good-time girl的意思是:只顾享乐的年轻女性

美国知名组合Sofi Tukker,有一首原创英文歌就叫《Good Time Girl》

以下是部分歌词:

I'm not winning but I'm having a very good time

You can call me you can call me

You can call me the good time girl

例句:

①Don't just be a good-time girl everyday. You should think more of your future!

别总是一天天只知道玩,你应该多想想你的未来了!

②Before I met Pikachu I was a typical good-time girl, but now I've settled down a lot.

在我遇见皮卡丘以前,我是一个典型的一味玩乐的女郎,现在我安定多了。

good-bye什么意思(老外说常说的good-time)(2)

02、如何理解“girl Friday”?

这种情况就是熟词偏义,大家都认识这两个单词,组合在一起却变了味。

正确翻译:得力的女助手;忠实的女下属

例句:

Miss Smith is the manager's girl Friday .

史密斯小姐是总经理的得力助手。

学到这皮卡丘不得不提一下:man Friday,《鲁滨逊漂流记》里有个仆人叫 :Friday他任劳任怨、忠诚又能干。所以man Friday理解为:忠实的男帮手

例句:

Pikachu have advertised for a man Friday to provide general help in the office.

皮卡丘登了广告招聘一名得力的办公室男帮手(男秘书)。

good-bye什么意思(老外说常说的good-time)(3)

03、如何理解“head girl”

某些英国学校每年挑选的,女生代表就是head girl,而在澳洲一些大学head boy和head girl就相当于是国内的学生会主席

例句:

①There is one Head Boy and one Head Girl each year in Fudan university.

在复旦大学每年都会有男女各一名学生会主席。

②She was also the head girl of her school.

她在中学还是个小领头人。

04、如何理解“golden girl”?

golden/ˈɡoʊl.dən/金的,金子会发光,如果女孩有才气也会发光,那么她一定极受欢迎

所以golden girl的意思是:(常指一时)大受欢迎的成功女孩。

皮卡丘认为迪丽热巴、杨幂、杨紫:都是如假包换的golden girl

例句:

Pikachu's girlfriend Kaka is the current golden girl of showbiz.

皮卡丘的女朋友卡卡在娱乐圈非常受欢迎。

注:showbiz 美 [ˈʃoʊbɪz] =show business(娱乐圈、演艺圈)

good-bye什么意思(老外说常说的good-time)(4)

05、如何理解“A boy of a girl”?

A...of a ...是固定词组,其含义是“像......一样的......”所以应该理解为:像男孩一样的女孩

也就是我们常说的:“假小子”tomboy /ˈtɑːm.bɔɪ/

good-bye什么意思(老外说常说的good-time)(5)

例句:

Mary is a boy of a girl.

玛丽是个假小子。

06、如何理解“cover girl”?

cover /ˈkʌv.ɚ/作名词有封面的意思,cover girl就是:封面女郎、封面人物,皮卡丘的好朋友大幂幂,热巴,经常成为某杂志的封面人物。

good-bye什么意思(老外说常说的good-time)(6)

例句:

Kaka is not a cover girl, but she is pretty enough to be.

卡卡不是封面女郎,但她足够漂亮去做一名封面女郎。

---分割线---

如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角)练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页