惠崇春江晚景翻译(惠崇春江晚景原文内容)

《惠崇春江晚景》译文:竹林外两三枝桃花初放,水中嬉戏的鸭子最先察觉到初春江水的回暖河滩上长满了蒌蒿,芦苇也长出短短的新芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了,我来为大家讲解一下关于惠崇春江晚景翻译?跟着小编一起来看一看吧!

惠崇春江晚景翻译(惠崇春江晚景原文内容)

惠崇春江晚景翻译

《惠崇春江晚景》译文:

竹林外两三枝桃花初放,水中嬉戏的鸭子最先察觉到初春江水的回暖。河滩上长满了蒌蒿,芦苇也长出短短的新芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了。

惠崇春江晚景

苏轼 〔宋代〕

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页