5句英文爱国句子(每日一词爱国爱澳)

国家主席12月19日晚出席澳门特别行政区政府欢迎晚宴并发表重要讲话。指出,回归祖国以来的20年,是澳门历史上经济发展最快、民生改善最大的时期,也是澳门同胞共享伟大祖国尊严和荣耀感最强的时期。Macao's economy registered the fastest growth and livelihoods witnessed the biggest improvement over the past two decades, President Xi Jinping said at a welcoming banquet hosted by the Macao SAR government. "The past 20 years are also a period that saw Macao compatriots share dignity of the great motherland and enjoy the greatest sense of glory," said Xi.

5句英文爱国句子(每日一词爱国爱澳)(1)

澳门灯光秀(图片来源:中国日报)

【知识点】

特别行政区政府和社会各界人士深明,澳门前途命运同祖国紧密相连,秉持强烈的国家观念和爱国情怀,将爱国和爱澳合而为一。回归祖国后,广大澳门同胞珍视民主、法治、人权、自由等核心价值,并适应澳门成为国家一个特别行政区的历史转变,更加坚定地把爱国爱澳排在核心价值序列的第一位。无论是处理重大问题、制定法律政策、谋划各项事业,还是选拔管治人才、确定教育方针、把握舆论导向,都以是否符合国家和澳门利益为首要考虑。特别是面向青少年深入开展爱国主义教育,实现所有学校升挂国旗、奏唱国歌全覆盖,使爱国主义精神薪火相传,巩固了“一国两制”成功实践的思想基础。

【重要讲话】

澳门“一国两制”实践呈现出许多亮点:爱国爱澳成为全社会的核心价值,宪法和基本法权威牢固树立,行政主导体制顺畅运行,融入国家发展大局积极主动,包容和谐增强社会凝聚力。

The Macao practice of "one country, two systems" has new commendable aspects: "Loving the motherland and loving Macao" becoming a core value of the whole community, the authority of the Constitution and the Basic Law being firmly upheld, the executive-led system functioning smoothly, Macao actively integrating itself into the national development, and social inclusiveness and harmony creating great power to unite the people of Macao.

——2019年12月19日,出席澳门特别行政区政府欢迎晚宴并发表重要讲话

广大澳门同胞素有爱国传统,有强烈的国家认同感、归属感和民族自豪感,这是“一国两制”在澳门成功实践的最重要原因。

Macao compatriots have a tradition of patriotism, as well as a strong sense of national identity, belonging and national pride, which is the most important reason for Macao's success in the "one country, two systems" practice.

——2019年12月20日,在庆祝澳门回归祖国20周年大会暨澳门特别行政区第五届政府就职典礼上的讲话

【相关词汇】

具有澳门特色的“一国两制”实践the practice of "one country, two systems" with Macao characteristics

澳人治澳the people of Macao governing Macao

来源:中国日报网

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页