陆游古诗诉衷情翻译(诗译宋词陆游之诉衷情)
原词∶
当年万里觅封侯,匹马戍梁州【1】。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。
胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲【2】。
注释∶
【1】梁州∶古代行政区划名,曾是古九州之一;三国时设梁州,治所在今陕西汉中。【2】沧州∶水边陆地;古时指隐居之地。
译文∶
青壮年的时候,
希望像班超那样
为国立功得封侯,
曾经匹马万里
奔赴前线戍卫梁州。
可这报效国家的心愿,
像梦一样很快的断灭了。
如今早已远离了关塞河防,
听不见了军营的号角
和那杀敌的怒吼。
那昔日貂皮制作的戎装,
也落满了灰尘已经暗旧。
可叹胡虏还未消灭,
我的两鬓已经斑白,
徒然把感伤的泪水淌流。
谁料此生壮志未酬,
已经到了迟暮之年,
心里还想着前线的战事,
人却老朽在故乡沧州。
说明∶
南宋乾道八年(1172),陆游曾到西北前线南郑(今陕西汉中),在川陕宣抚使王炎公署里参与军事活动。那年陆游48岁,正当壮年。陆游写作这首词时,已经年近70。陆游在前线参与抗敌活动仅半年时间,就被调离了。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com