礼貌问候语英语正确读法(请坐千万别说Please)
“please sit down”
乍一看是不是觉得没什么毛病?
刚接触英语时,
我们学的“坐下”就是“Sit down.”
为了显示自己的礼貌,那就再加个please吧~
所以很多同学在说“请坐”的时候,
“Please sit down”张口就来了,
要是这么想那你可就错了!
请坐可不是please sit down
很不礼貌!please也不能随便乱用!
因为“please”如果放在句首
一般会带有命令的语气
放在句中,句末,礼貌程度是逐渐加强的
“Please sit down”这个短语
歪果仁在训练自己家狗狗的时候才这么说
那我们经常所要说的“请坐”
在英语中到底怎样说才地道呢?
当然,如果你非要加“please”也是可以的,但记住一定要加在句末:
Take a seat,please/Have a seat,please.
除了这个,“请坐”还有一种说法叫“Please be seated”,但要注意的是这个表达一般用在某个活动、集会上,比如主持人、校长发言完毕后会请大家坐下。平时的话,大家尽量还是不要用。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com