外国人表示惊叹的用语(歪果仁常用的感叹词)
是不是经常在美剧、欧美大片中听到老外的感叹词,但你却抓不住它要表达的意思?今天就来盘点一下,老外最常用的口语感叹词!
1. damn
damn本身十分多变,使用起来很灵活。
(1)在口语中,作为感叹词使用,常用“该死”来解释。常用搭配:damn it。
A:Damn it! I forgot to bring my wallet. 该死!我忘记带钱包。
B:It’s not a big deal. I will treat you. 没事,我请客。
(2)讨厌的,可恶的
用来形容感情上的状态,还有“完全的,十分的”表示程度的意思。
对话应用:
A:Bob, why do you look so anxiety? 鲍勃,你怎么看起来很烦躁?
B:Never mind. I hate doing the damn laundry. 别提了,我讨厌洗这该死的衣服。
(3)一点,丝毫;诅咒
对话应用:
A:Amy, how’s your training course? Does it helpful? 艾米,你的培训课怎么样,有帮助吗?
B:It costs ¥1000, while it isn’t worth a damn. 花了我1000块,然而什么用都没有。
Tips:常用的搭配有:not to give a damn. 漠不关心;满不在乎
(4)非常
对话应用:
A:Tom, do you know Amy was dumped by her boyfriend? 汤姆,你知道艾米被他男朋友甩了吗?
T:Amy was so upset these days. I thought there is a thing between them. As it turned out, I was damn right. 艾米这几天很不开心,我就猜他们肯定发生了什么。事实证明,我完全猜对了。
(5)罚......下地狱;指责;咒骂
对话应用:
A:Tom is so terrible. He should go to hell. 汤姆太糟糕了,他真该下地狱。
B:You shouldn’t damn your friend. 你不应该咒骂你的朋友。
2. oops
“哎哟”,表示惊讶,或者造成了什么不好结果时发出的感叹。这一般都是用在看到了很糟糕的情况,类似于“啊噢”的感觉。可以单独使用。
对话应用:
A:Oops, I made a typo. 啊噢,我打错了字。
B:Never mind. You can do it again. 没事,你在弄一遍吧。
3. rats
rat作为名词一般用来指代“老鼠;卑鄙小人”等这些令人厌恶的人或物。而rats在口语中作为感叹词使用的话,则是“胡说;瞎扯;讨厌”的意思。
对话应用:
A:Oh rats! I’m afraid dad’s going to preach again. 讨厌!恐怕老爸又要说教我了。
B:You should listen to him who always make a right choice. 你应该听他的,他总是对的。
4. there there
在口语中作为感叹词there单独使用的话,表示“你瞧”的含义,而如果是there there意思就完全不同了,根据语气和具体情况的不同,可以用在劝解的情况里表示“好啦,好啦”。
对话应用:
A:Bob, I’m dead. I still get a lot of work to do. 鲍勃,我快累死了,一堆的事情要做。
B:There there, don’t get too upset about it. 好啦好啦,不要为这事太烦恼了。
5. holy moly
“我的天啊”,holy moly可以算是小岳岳这句口头禅最为贴切的翻译了。在英文口语中也是很常见的,既可以表示遇见了很棒的事情而发出感叹,也可以表示遇上了很糟糕的事情。
对话应用:
A:Holy moly!Did you see the speed of that car? 我的天啊!
你看到那辆车的车速没?
B:They are insane. It may cause car accidence. 他们疯了,这样很可能会发生车祸。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com