我想被捧着的英文怎么说(losemytouch)
外教Davis喜欢画画
同事小A看见作品后连连称赞
但Davis却叹气道:I'm losing my touch
小A听完一脸问号
这句话是什么意思呢?
01
“lose my touch”是什么意思?
touch除了“碰,触摸”
还可以表达:特长;才能
lose one’s touch意思是:
技艺大不如前,做某事的能力下降
例:
I will lose my touch if I stop playing tennis.
如果我停止打网球的话我就会技艺生疏。
This meal is awful. I think I'm losing my touch.
这顿饭太难吃了。我感觉我厨艺大不如前了。
如果是lose touch (with sb)
意思是:和某人失去联系
例:
I lost touch with Jackie since last year.
我从去年就和Jackie失去联系了。
02
“touch a nerve”是什么意思?
touch a nerve = 碰到痛处;扎心
nerve[nɜːv]神经
这个短语起初是指在看牙医时
医生在治疗过程中触碰到了某处神经
患者会感到非常痛
后来延申表示某人的语言、行为等会让另一人感到不舒服
也可以说成strike / hit a nerve
例:
Actually, your remarks about divorce had touched a nerve.
实际上,你关于离婚的言论让人扎心了。
She touched a nerve when she mentioned that job he didn't get.
她提到那份他没有得到的工作,触到了他的痛处。
03
“touch wood”是什么意思?
touch wood是英式表达
意思是:老天保佑;祈求好运
美式英语中则说成knock on wood
老外有时在说 knock on wood的时候
都会用手指敲两下桌子
当然不敲也可以
例:
The deal will be agreed on Wednesday, touch wood.
这笔交易将在星期三达成,老天保佑。
04
“soft touch”是什么意思?
soft touch意思是:
耳朵软的人;好说话的人
例:
Jack is a soft touch.
Jack是一个有求必应的人。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com