描写宠物的法语词汇(法语中跟动物相关的表达)
号外:我创建的 Frencheesy 线上法语学习平台 上线了!欢迎多多支持!想要网址的小伙伴请留言。
下面进入正文......
平时上班/上学那么累,没事的时候我们都想能躺在床上一动不动。不过,除了睡觉刷手机玩游戏,利用休息间隙给自己“充电”也是非常重要的。而阅读和学习就是其中一种形式的“充电”。
如果你正在学习法语,那肯定碰到这个问题:法语谚语/词组
跟中文一样,法语有很多跟动物相关的谚语或词组。不过,因为文化的不同,就算是表达同一个意思,谚语当中出现的动物也可能不一样。也有可能中文谚语中根本就没有动物的身影,而相同意思的法语谚语则运用了某个动物的形象。
比如这一句耳熟能详的中文谚语“小时偷针,大时偷金”,法语是怎么表达的呢:
« Qui vole un œuf, vole un bœuf. » 能偷鸡蛋的人,就能去偷一头牛。
un bœuf – 牛;牛肉(阳性名词)
接下来,我们再学习一些法语当中常用的跟动物相关的谚语或词组。
- « Avoir un appétit d’oiseau »
un oiseau – 小鸟(阳性名词)
Ex. Ma petite sœur a un appétit d’oiseau. 我的妹妹胃口很小。
某个人“有一个小鸟的胃口”,其实就是形容这个人“胃口非常小”。
- « Avoir une faim de loup »
un loup – 狼(阳性名词)
Ex. J’ai une faim de loup. Je veux manger deux gâteaux au chocolat. 我饿极了。我要吃两个巧克力蛋糕。
狼一顿要吃很多,形容某个人“有狼的饥饿”,意思就是他/她非常非常的饿,想吃很多东西。
- « Petit à petit, l'oiseau fait son nid. »
直译过来是“一点一点地,小鸟筑好了它的巢。”
un nid – 巢,窝(阳性名词)
相信不用我多做解释,你们都能明白这句谚语的含义:积少成多。
- « Appeler un chat un chat » “把一只猫叫做一只猫”
形容一个人直言不讳。
un chat/une chatte – 猫
下面这两个词组是用来说一个人的记忆好或是不好:
« Avoir une mémoire de poisson rouge »
un poisson – 鱼(阳性名词)
法国人常说鱼只有3秒的记忆,讲一个人拥有鱼的记忆,就是说这个人的记忆力非常差,什么事转头就忘。
小编也因为记忆力不好,一直被身边的朋友说… 这是我经常听到的一句话:Tu as vraiment une mémoire de poisson rouge.
相反地,« Avoir une mémoire d’éléphant » “拥有大象的记忆”则是形容一个人记忆力非常好。
un éléphant – 大象(阳性名词)
这一期的法语干货分享先到这里,我们下一期见!
其他法语干货等着你去发掘:
法语干货:法语怎么说“我累了”?
法语干货:如何用“Aimer, Adorer, Détester”表达自己的喜好?
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com