你会举办生日派对吗英语(你准备新年立flag了吗)
Hello guys, 我是陪你们一起学英语的Mono.
Mono学英语的宗旨,简单实用,张口就说。
还有三天,新的一年就要到来了!相信有很多人,已经在默默地写年终总结以及计划新一年要做的事情了!
但是Mono不得不泼一盆冷水,2018年立下的flag做到了几个?2019还能实现吗?
那么今天,Mono今天就跟大家唠唠立flag的这些事儿。
立flag,网络流行语,指说下一句振奋的话,结果往往与期望相反。简单地说,一个人被他自己说的话打脸了。你做了一件事,或说了一句话,为下面要发生的事做了铺垫,这就是立flag,而结果往往是相反的。—— 百度百科举个栗子,
最早立flag的秦始皇
然而结果是,秦二世,卒。
再比如一摔成名的超模奚梦瑶,她曾在节目中这样说道:“我如果在维密台上摔了就会退休”,以表达她根本不可能在维密台上摔倒的信心。
结果,
再说说我们普通人最爱立的flag
我一定要减肥,从今天起我不吃肉,只吃蔬菜水果,转眼走进了烧烤店。我一定要学好英语,每天记10个单词,结果记了一周不到,放弃。看了上面的解释,相信大家应该明白了大家常说的立flag的意思了。
flag在英语中的本意是“旗帜”,而立flag一说最早是出自日本的二次元动画,指(让人觉得会)和不好的结果相呼应的的行为。
我们今天表述的意思是衍生出来的含义。
废话不多说,在英文中,“表达决心”肯定是没有set flag一说的,那么可以怎么说呢?
make resolution /rɛzə'luʃən/ 下决心
那么表达“打脸”的意思,在英文中有没有对应的词汇呢?
有的。
slap in the face 打脸
eg:Xi Mengyao once said she had not fallen on the Victoria's Secret Fashion Show , it was a slap in the face when she fell on the 2017 Victoria's Secret Fashion Show .奚梦瑶说完自己没有在维密上摔倒过后完全打了自己的脸,因为她在2017年的维密秀摔倒了。但不管怎么说,决心还是要有的,但是我们要立一些自己相对容易做到的。
比如
early to bed and early to rise 早睡早起 Save money 存钱Practice speaking English 练习说英语2019 is a a brand new start .2019是一个崭新的开始。
Come on!
- End -
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com