黄灯与白灯的区别(红灯是redlight黄灯为啥不是yellow)

假期期间,各位小可爱们在回家或者出去玩耍过马路的时候千万要注意安全。红灯停,绿灯行。在走路的时候不要玩手机。

今天和大白学习一下有关过马路的英语表达吧~

生活在国外的人应该都知道交通信号灯叫“Traffic Light”或是“Traffic Signal”。

traffic regulation

交通规则

The red traffic light indicates that every person and vehicle must stop.

红色信号灯表示人和车辆不能通行。

黄灯与白灯的区别(红灯是redlight黄灯为啥不是yellow)(1)

green light

我们中文里面会说“一路绿灯

表示一帆风顺

这个意思在英语里同样适用

give someone/something the green light

给某人某事许可

Only you believe, your green light is just around you.

只要相信,你的顺境就在你的周围。

我们知道红灯是“Red Light”、绿灯是“Green Light”,那么黄灯难道就是“Yellow Light”吗?

其实Yellow Light这种说法也是可以的,只不过还有一个更加地道的表达....

黄灯与白灯的区别(红灯是redlight黄灯为啥不是yellow)(2)

那就是Amber,是“琥珀(色)”的意思,琥珀色和黄色很像。

A burst of sunshine sent a beam of amber light through the window

破云而出的阳光透过窗户送来一束琥珀色的光线。

黄灯与白灯的区别(红灯是redlight黄灯为啥不是yellow)(3)

run the amber/red light“闯黄灯/红灯”

A flashing amber light means you may move forward with caution.

你可以小心前行。

帮助孩子安全地过马路

Helping Your Child Cross The Road Safely

First find the safest place to cross

首先找到最安全的地方过马路

Stop just before you get to the kerb

在你到马路对面前暂停一下

Look all around for traffic and listen

环顾四周,看看周围的交通情况,并且注意听车喇叭

If traffic is coming, let it pass

如果交通车辆来了,让车走过去

When it is safe, go straight across the road -­ do not run

当安全的时候,径直穿过马路——记住,不要奔跑

关于交通的表达

driving license 驾照

congestion 拥挤

bottleneck 堵

Rush hour 高峰期

Zebra crossings 斑马线

guide post 路标

milestone 里程碑

mark car stop 停车标志

traffic post 交通岗

police box 岗亭

traffic police 交通警

pantomime 打手势

single line 单行线

double white lines 双白线

dual carriage-way 双程线

zebra stripes 斑马线

artery traffic 交通干线

carriage-way 车行道

lane auxiliary 辅助车道

two-way traffic 双车道

cyclists only 自行车通行

撩英语:实用趣且内含八卦的英语学习地!大白将超级用心为大家分享与英语有关的文章,如果喜欢就关注我们吧,选中我一定是因为你的眼光独到~ 来了,你就一定不要再走啦!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页