黄灯与白灯的区别(红灯是redlight黄灯为啥不是yellow)
假期期间,各位小可爱们在回家或者出去玩耍过马路的时候千万要注意安全。红灯停,绿灯行。在走路的时候不要玩手机。
今天和大白学习一下有关过马路的英语表达吧~
生活在国外的人应该都知道交通信号灯叫“Traffic Light”或是“Traffic Signal”。
traffic regulation交通规则
The red traffic light indicates that every person and vehicle must stop.
红色信号灯表示人和车辆不能通行。
green light
我们中文里面会说“一路绿灯”
表示一帆风顺
这个意思在英语里同样适用
give someone/something the green light
给某人某事许可
Only you believe, your green light is just around you.
只要相信,你的顺境就在你的周围。
我们知道红灯是“Red Light”、绿灯是“Green Light”,那么黄灯难道就是“Yellow Light”吗?
其实Yellow Light这种说法也是可以的,只不过还有一个更加地道的表达....
那就是Amber,是“琥珀(色)”的意思,琥珀色和黄色很像。
A burst of sunshine sent a beam of amber light through the window
破云而出的阳光透过窗户送来一束琥珀色的光线。
run the amber/red light“闯黄灯/红灯”
A flashing amber light means you may move forward with caution.
你可以小心前行。
帮助孩子安全地过马路Helping Your Child Cross The Road Safely
First find the safest place to cross
首先找到最安全的地方过马路
↓
Stop just before you get to the kerb
在你到马路对面前暂停一下
↓
Look all around for traffic and listen
环顾四周,看看周围的交通情况,并且注意听车喇叭
↓
If traffic is coming, let it pass
如果交通车辆来了,让车走过去
↓
When it is safe, go straight across the road - do not run
当安全的时候,径直穿过马路——记住,不要奔跑
关于交通的表达driving license 驾照
congestion 拥挤
bottleneck 堵
Rush hour 高峰期
Zebra crossings 斑马线
guide post 路标
milestone 里程碑
mark car stop 停车标志
traffic post 交通岗
police box 岗亭
traffic police 交通警
pantomime 打手势
single line 单行线
double white lines 双白线
dual carriage-way 双程线
zebra stripes 斑马线
artery traffic 交通干线
carriage-way 车行道
lane auxiliary 辅助车道
two-way traffic 双车道
cyclists only 自行车通行
撩英语:实用趣且内含八卦的英语学习地!大白将超级用心为大家分享与英语有关的文章,如果喜欢就关注我们吧,选中我一定是因为你的眼光独到~ 来了,你就一定不要再走啦!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com