彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)

英国的国宝级C位担当小兔子又来啦!

今天去电影院看了这部电影,记下了10个非常实用的口语表达,总结起来分享给你~

1 the runaway 逃跑计划

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(1)

先来说说标题,the runaway是the 形容词的结构,runaway表示 "逃跑的,落跑得“,比如runaway bride就是落跑新娘。

the runaway就是指逃跑的这种行为,这个事件,翻译成“逃跑计划”,非常恰切,也活灵活现~

2 have a quick word 简单聊两句

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(2)

中文里的“说两句“,两这个虚词,到了英文中变成了quick这个形容词。have a quick word就是简单说两句,快速说两句,很快就说完了。

也可以说:May I have a word with you? 注意,不是words,have words with someone表示和某人吵架。

3 put someone in danger 置某人于危险之中

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(3)

put someone in danger,这个表达和中文逻辑非常一致,把某人放在危险中。

类似的,你还可以说:put someone in prison,把某人送进监狱;put someone in power,赋予某人权利;put someone in charge,让某人管事。

4 Are you in or are you out? 到底来不来?

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(4)

当你想问别人,要不要加入一个活动,而对方又比较磨磨叽叽,很犹豫。这时候你就可以说:Are you in or are you out? 你到底来不来?到底要不要加入?

如果你想参加,就可以说:I'm in! 我加入。如果你不想去,就说:I'm out. 我不去。

是不是非常简单,非常实用?周末和朋友出去玩就能立刻用上啦!

5 You've nailed it! 你搞定了!

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(5)

nail 可以表示钉钉子,nail something 字面意思是把钉子钉进去了,引申表示搞定某件事。nailed it! 就是:搞定了!成功了!

比方说,刚刚高考完的你考得不错,就可以说:I nailed it!

6 mischievous 淘气的 / brat 熊孩子

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(6)

mischievous 有淘气的,调皮的,恶作剧的意思。

前面还出现了一个含义相似的名词,是brat,这个词专指熊孩子。

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(7)

7 take something well 很好地接受了某件事

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(8)

take something well,就是很好地接受了某件事,没有太多的负面情绪。比方说,你朋友刚刚被分手,但是还是嘻嘻哈哈,一副乐天派的样子,这时候你就可以说:You are taking this so well. 看来你对被分手这件事还是挺能接受的。

8 stay out of trouble 别惹麻烦

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(9)

这个短语不难,就是字面意思,不过很实用,再举一反三一下:

stay out of my business 就是别管我的事,别插手我的事

stay out of sight 就是离开视线范围内,别被看到

stay out of that street 就是别去那条街

9 has it in for someone 对某人耿耿于怀

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(10)

这个短语has it in for someone,你可以把it理解成挑的“刺儿”,has it in for someone就是心里对某人一直在挑刺儿,不喜欢某人,对某人生气。

比如说 :Max has it in for his ex-girlfriend since she broke up with him. 自从被前女友甩了,Max一直对她耿耿于怀。

10 be better off 过得更好

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(11)

be better off表示过得更好。be better off without someone就是没了某人过得更好。

比得受了委屈,走在路上,边走边想,他们这么看我,这么错怪我,那我就不要他们了,I'd be better off without them!

11 goodie-goodie 好好先生/良好公民

turn someone in 打小报告

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(12)

goodie goodie 通常指那种喜欢讨好权威的人,这里兔蜀黎为什么这么说?因为他刚刚偷了一颗洋葱。。所以他接下来说:你瞅我干啥?你打算告发我么?

turn someone in 就表示告发,打小报告也可以用这个短语。

本来兔蜀黎害怕被告状,想威胁一下比得,结果比得说:No, I'm baddie baddie. 其实就是goodie goodie反过来说,意思是我是个坏小子,我也不干啥好事,我跟你一伙儿的。

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(13)

12 spread out 分头行动

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(14)

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(15)

这里兔蜀黎和比得被当地鼠打了,兔蜀黎的策略是:spread out,spread 表示铺开,分散开,out 就是出去。

再比如,警察追捕犯人的时候,也可以说:spread out! 分头行动。

13 la-di-da 矫情做作的

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(16)

这个词我在《致命女人》中也总结过,它表示觉得自己高人一等的行径

这里Peter意思是,你们这群人,穷讲究,不就是颗烂果子嘛,怎么就不能吃了?结果他自己吃了就吐了……

这个词很有意思的地方在于,它本身不是单词,只是一些特定的音节组合起来,模仿上流人士说话的语调,很刻意很矫情的感觉。所以这个词用的时候,一定要加上语调,LA~~DI~~DA~~

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(17)

14 get the hang if it 掌握技巧了

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(18)

这个短语表达你可以很好地做某事,掌握技巧了

比方说,通过艰苦卓绝的刷题,你突然对数学开窍了,就可以说:I'm getting the hang of math!

15 What's for lunch? 午饭吃什么?

彼得兔2经典台词中文(看完电影比得兔2)(19)

太高频了,一天至少能用3次。What's for breakfast? 早饭吃什么?What's for lunch? 中午吃啥?What's for dinner? 晚上吃啥?甚至还可以夜宵吃什么?What's for late night snack?

好了,以上就是我今天看《比得兔2》总结的15个地道口语表达。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页