九月九日忆山东兄弟翻译简单(看这里)
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲的意思是一个人独在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人出唐朝王维的《九月九日忆山东兄弟》,原文是独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲遥兄弟登高处,遍插茱萸少一人,下面我们就来说一说关于九月九日忆山东兄弟翻译简单?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
九月九日忆山东兄弟翻译简单
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲的意思是一个人独在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。出唐朝王维的《九月九日忆山东兄弟》,原文是独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
译文:
一个人独在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。
遥想兄弟们今日登高望远时,头上插满茱萸只少我一人。
注释:
九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济市),在函谷关与华山以东,所以称山东。
异乡:他乡、外乡。 为异客:作他乡的客人。
佳节:美好的节日。
登高:古有重阳节登高的风俗。
茱萸(zhūyú):一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com