邓丽君在你们心中的位置(邓丽君)
今年是邓丽君七十周年诞辰。
当年有一本《如何鉴别黄色歌曲》的书,就是因她的歌声而出现。
如今,邓丽君的歌已经成为华语经典,她不仅是华语乐坛,也是世界流行乐的巨星。
抛开情怀滤镜,邓丽君到底有多厉害?
邓丽君流传的经典歌曲无数,可以说是无人不知无人不晓。
陈道明说,“听邓小姐的歌,本身是一种刺激,一种诱惑,更是一种吸引。”
作为“靡靡之音”,邓丽君在搞一种很新的唱歌,从此大家才知道:歌可以这样写,也可以这样唱。
虽然为通俗流行曲,听起来也柔美温润,但一般人还真唱不出来那个味道。
邓丽君是中国内地“气声唱法”的源头,确立了内地流行女歌手的演唱风格。
相比于民族美唱法声带完全闭合时的结实响亮,气声柔和甜美、自然亲切。
在唱《月亮代表我的心》《在水一方》《云河》等时,她的声音有明显的气流感,气在前声在后,有意让声带不完全闭合。
在水一方音乐:邓丽君 - 邓丽君1982香港伊利沙伯体育馆演唱会
同时呼吸方式不依赖口腔吸气(换气声大),而是采用美声戏曲中讲究的鼻吸直入丹田,因此几乎没有换气声。
她还擅于用装饰音、颤音等,对作品进行细节处理,演唱非常自然。
“先直后颤”就是先唱直音后在余音部分形成颤音,如此邓丽君演唱时各声区能做到高、中、低切换自如,不出现换声痕迹。
在唱一些民歌的时候,邓丽君也会根据作品特性作一些自己的处理。
《船歌》前两句“呜喂”运用明显颤音,“儿”、“帆”为短倚音,“漾”为长倚音,“风”“船”两字为上滑音,“吹”、“随”两字处理为下滑音,表现了船儿在波动的水中迂回的细腻美感。
船歌音乐:邓丽君 - 今日, 君再來 璀璨東瀛愛藏特典
其实,邓丽君声音听起来轻轻柔柔,但她的音域很宽广,很多歌曲音程跨度很大。
比如《绿岛小夜曲》的起始乐句,音乐的起音就是纯八度大跳,还有《酒醉的探戈》的起始句,起音很低,再加一个小六度大跳,第二个乐句又以纯八度起音。
酒醉的探戈音乐:邓丽君 - 我只在乎你
邓丽君唱歌时的亲切离不开咬字的字正腔圆。
从前的音乐都是进行式歌曲,咬字比较快、喷口,要有战斗力,激昂。
邓丽君咬字时而靠前,时而靠中,因具体情况而作调整,唱的是最纯正的国语,听起来十分端正亲切。
邓丽君的作品可能不是最复杂的,但却是最真诚的。
其实全世界的人都爱听邓丽君?
邓丽君不只在中国火,还是世界级的国际巨星,在欧美、日本乃至整个亚洲传唱度都很高。
邓丽君推出的第二张日语专辑《空港》轰动了整个日本歌坛,还使她获得了1974 年“最佳新人新星赏”,1987 年,邓丽君推出《演歌的王道》,被誉为“演歌皇后”。
1980年美国演唱会大获成功,邓丽君成为第一位成功在纽约林肯中心和洛杉矶音乐中心举办个人演唱会的华人歌星。
披头士在伦敦用过的录音间翻新前,邓丽君赶上了最后一次使用机会,而且录音棚的人告诉她:“我们还知道邓丽君是谁。”
中国有这样一位走向世界的华语歌星自然让人非常骄傲,在几十年前,邓丽君是怎么做到的呢?
她的综合水平是歌曲得以广泛流传的根本因素。
邓丽君的实力实在是太强悍了。
一生演唱了一千多首歌曲,其中包括中文歌曲(包括普通话歌、闽南语歌、粤语歌)、日文歌曲、印尼歌曲、英文歌曲;可胜任轻快、抒情、热情、幽默、哀怨等不同情绪;还能够驾驭流行、摇滚、戏曲、民歌小调、日本演歌等多种风格。
这得益于她的出生地台湾文化环境多元杂糅。
再加上台湾人口不多,当时和大陆没什么联系,唱片购买量受限,演出场所屈指可数,歌手没有太大的发展空间。
因此歌手会将视线投向海外市场,尤其是华人较为集中的东南亚各国以及日本等。
邓丽君能走向世界和当时所在唱片公司的战略也有关系。
同样在日本发展得很好的中国歌星还有欧阳菲菲和陈美龄,和她们相比,邓丽君签约的是宝丽金国际唱片公司。
这个唱片公司看重国际(即欧美、日本市场)与其它市场的共同发展,因而邓丽君翻唱的日语歌能被介绍到亚洲其他国家,享誉亚洲歌坛。
又出于对中国本土唱片的扶持,香港宝丽金倾力打造了粤语歌手许冠杰,和国语歌手邓丽君。
中国人开发欧美市场是最难的,因为欧美和亚洲的风格差异太大。
可是,甜美温柔的邓丽君也有“不为人知”的一面,歌路相当宽 。
1980年在美国开演唱会的时候翻唱了《fire》《flash dance》。
Fire音乐:邓丽君 - 珍贵历史性演唱会精选
MJ的《beat it》也是信手拈来,朋克大波浪,又唱又跳,不过迈克尔·杰克逊可不一定能唱甜蜜蜜
。
Beat It音乐:邓丽君 - 珍贵历史性演唱会精选
1985年东京的「One And Only」演唱会上,她以粉色太空服,黑丝加脏辫的造型登场。
A GOOD HEART音乐:邓丽君 - Last Concert
还有《I Love Rock'n Roll》里的小皮衣,烟熏妆和爆炸头。
此外,邓丽君注重现场演出和宣传。
在日本发展期间,她每个月都要举办一场个人演唱会,还会进行打歌,每首新歌至少唱三个月。
在美国期间,为了提高知名度,进行各地巡回演唱,在全美的电视台和广播电台宣传,还发行电影主题曲。
邓丽君在“护照风波”后去美国学习的经历拓展了她的风格,但同时没有丢失自己的中国特色。
1983年发行《淡淡幽情》,给古诗词谱曲,声调多采用中国传统五声音阶,同时又吸收了西洋音乐元素,可谓是经典中的经典。
独上西楼音乐:邓丽君 - 淡淡幽情
在日本发展期间,邓丽君也以自己是中国女歌手为荣,经常穿中国传统旗袍,每次演唱会至少演唱一首中文歌,日本歌手山口百惠、泽田研二等都跟邓丽君学过中国歌。
离开二十多年,我们为何还在听邓丽君?
几乎中国第一批流行歌手、创作者都潜移默化受到了邓丽君的影响。
付林明确说《小螺号》就是在模仿邓丽君,“我就是觉得好听,就应该这样写”;王菲说能被觉得像邓丽君,是一件应该值得高兴的事情;刘欢、成方圆、胡月等也坦言自己的演唱方式受到邓丽君启发。
八十年代有一批歌手因为翻唱邓丽君出名。
朱明瑛在春晚上唱了《回娘家》一曲成名,歌手赵莉靠“临摹”邓丽君为主要职业,当时唱了禁歌《乡恋》的李谷一也曾被指责在模仿邓丽君的“气声唱法”。
“邓丽君热”席卷内地,是由时代造就的。
耳朵一直沉浸在革命歌曲里难免压抑,圆润婉转、富有柔情的歌声横空出世,直击人们内心最柔软的部分,重新拾起了音乐的娱乐性。
盒式录音机在内地的普及扩大了她的影响。
1991年邓丽君的歌才被正式引进内地,在这之前,歌曲磁带一般是被偷渡回国内的,内地歌手再“扒带”。
所谓“扒带”就是将流入内地的港台歌曲进行音乐技术上的解剖与分析,根据录音还原谱子,然后召集国内的歌手进行模仿性的演唱,最后由音像公司投放市场发行。
很多音乐人在“扒带子”的过程中逐渐掌握了流行音乐的演唱规律,还学来了电声乐队伴奏和多轨立体录音方式,一步步开始流行音乐创作。
“邓丽君热”不是昙花一现,到今天,这些歌还在被一直传唱。
邓丽君的歌声里有一种纯净感和坚韧感,即便是现在这个时代,情爱不再受限制,我们仍然能从她的歌声里得到抚慰和自信从容做自己的力量。
她更像是一个时代,是两段中国流行音乐发展的连接符号。
抗战时期的上海受到西方文化影响,流行音乐发展迅速,出现了像周璇、李香兰等有专业技巧的歌手。
邓丽君就继承了周璇说话式的“璇”式唱法,但在声音处理上把周璇的“尖”变“圆”了,在表达上也更为舒缓抒情。
何日君再来音乐:邓丽君 - 珍贵历史性演唱会精选
80年代前期的流行歌曲还处于百姓欢迎、官方严禁的半“地下”状态中,并且创作多是模仿为主。
1986年《让世界充满爱》音乐会取得巨大成功,标志着中国大陆流行歌真正崛起。
。
崔健首次公演唱出《一无所有》,中国摇滚乐也诞生了。
《信天游》则引爆了“西北风”,在音乐中开启文化寻根之旅。
大陆流行歌曲创作逐渐开始触碰社会重大题材,进行文化批判和反思。
从80年代的流行乐中可以感受到人们刚刚经受过政治劫难后逐步迈向新生活时的希望、困惑、迷惘、反思、痛楚等等社会情绪。
当下我们怀念邓丽君,还在听她的歌,或许我们怀念的也是那个野蛮生长,新思想迸发的流行乐时代。
参考文献:
音乐产业与日本歌曲翻唱——宝丽金时期的邓丽君_王志松
中国大陆流行歌曲研究(1980—2005)_岳春梅
邓丽君音乐对中国内地流行乐坛的影响研究_彭英姿
邓丽君歌曲海外传播的成功因素分析_郭小利
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com