日语隔音用语怎么说(中日有声双语拉闸限电)

房间突然漆黑一片、电梯突然停在半空、交通信号灯没有信号、wifi失灵直接断网、你有遭遇过突然被“拉闸限电”吗?

日语隔音用语怎么说(中日有声双语拉闸限电)(1)

来源:百度图片

近日,“东北限电”相关的热搜不断。东北多地在没有通知的情况下突然断电,突如其来的停电让很多居民“措手不及”,生活受到了不小的影响。国家电网客服工作人员表示:实际上,东北地区已经首先对非居民执行了有序用电,但是在执行后仍存在电力缺口,目前整个电网有崩溃的危险,才采取了对居民限电的措施。电力供需紧张情况缓解后,会优先恢复居民用电,但目前时间未知。

事实上,除了东北地区,全国多地都在执行限电工作。今年以来,受煤炭价格大幅上涨且持续高位运行影响,国内电力面临供需紧张局面。在南方一些省份,限电目前仅发生在部分工厂,但由于东北整体上工业类型、数量相对少,大部分变电站和电厂都是民用多一些,因此导致了居民用电受限。目前正面临疫情考验的哈尔滨市还没有发生大面积的居民停电,但部分市民已经接到通知:倡导合理用电、节约用电、错时错峰用电、有序用电,共渡难关。

现代人衣食住行都已经离不开电,想象一下没有电,生活真是“举步维艰”。那么,“限电”日语怎么说呢?我们一起来看看“限电”相关报道吧

日语隔音用语怎么说(中日有声双语拉闸限电)(2)

日语隔音用语怎么说(中日有声双语拉闸限电)(3)

来源:REUTERS

中国、電力制限や原材料価格の問題解決目指す=発改委

国家发改委:力图解决限电和原材料价格问题

[北京 24日 ロイター] - 中国の国家発展改革委員会(発改委)当局者は24日、最近の電力制限に伴う問題と原材料価格の問題について、解決を目指すと述べた。

(北京,24日 路透社)--中国国家发展和改革委员会(简称“发改委”)24日表示,正寻求方法解决近期限电和原材料价格有关的问题。

江蘇省や雲南省などの上場企業、少なくとも15社は、電力制限で生産に混乱が生じていることを明らかにした。

在江苏省和云南省的上市企业中,至少有15家上市公司因限电生产受到干扰。

中国当局は、2060年までに二酸化炭素(CO2)の排出量を実質ゼロにする対策の一環で、発電を制限している。

政府正在限制发电,这是为实现到2060年二氧化碳(CO2)零排放目标的措施之一。

今年上期のエネルギー消費目標を達成できたのは、国内30省・地域のうち10省・地域にとどまった。9省・地域はエネルギー消費量が前年比で増加した。

在全国30个省与地区中,只有10个省与地区完成了今年上半年的能源消耗目标,而9个省与地区的能源消耗量同前年相比有所增长。

“拉闸限电”其实就是“限电”的意思,日语表达为“電力制限”、“発電を制限”。

这个说法你get到了吗?欢迎关注我们,学习更多每日热词。

まとめ

限电:電力制限(でんりょくせいげん)、

限电:発電を制限する(はつでんをせいげんする

上市企业:上場企業(じょうじょうきぎょう

二氧化碳:二酸化炭素(にさんかたんそ

你最想解锁什么类型的学习资源,欢迎踊跃给我们留言~

消息来源:新京报、Yahoo!JAPANニュース、REUTERS、百度图片

以上译文仅供参考

小编:rara

录音:石風呂さん

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页