月饼是必须吃的食物用英语怎么说(万物皆可包月饼)
中秋节的时候怎么也得来上一块月饼,才算是过了个团圆节。
每年月饼的馅儿都有所创新,这几天双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)的办公室里放满了同事们带来的五花八门的月饼:
抹茶芝麻、东坡蛋黄、意式酒酿……甚至还有香橙 蛋黄、陈皮 芸豆这样的神仙搭配。
不得不说,现在的月饼口味名称是又长又洋气,但新口味的月饼真的好吃吗?一起来看今年大家喜爱的月饼口味!
莲蓉蛋黄稳居榜首
虽说吃的都是月饼,但月饼和月饼之间差别可不小,从皮儿到馅儿,全国各地有各地的喜好。
就比如重庆、云南、贵州、湖北等省份的消费者偏爱“鲜花”口味。
鲜
花
月
饼
Flower Mooncake
Flower mooncakes have been well received in the market in recent years. The fillings are added with flowers, bringing a fragrant taste. The variety is quite rich and the most popular ones are rose and sweet-scented osmanthus.
鲜花月饼近年来在市场上很受欢迎。鲜花月饼在馅料中加入鲜花,满口清香。其中,最受欢迎的要数玫瑰花和桂花馅。
北京、河北、河南、黑龙江、山西等北方地区的消费者更青睐“枣泥”馅儿。
安徽、福建、江苏、广东、广西、海南等东南沿海地区的消费者则比较喜欢“黑芝麻”馅儿。
当然我们也有成功俘获全国人民味觉的莲蓉蛋黄。
数据显示,今年莲蓉蛋黄馅的月饼销量是去年同期的近1.8倍,牢牢把握“国民舌尖”第一名。
莲
蓉
月
饼
White Lotus Mooncake
The lotus mooncake is the representative of Cantonese-style mooncake. The filling is white lotus paste, which is made of the fresh lotus seeds of the year with a natural fragrance.
莲蓉月饼是广式月饼的代表。馅料是由新鲜莲子制成的莲蓉,有一种天然的香味。
蛋
黄
月
饼
Salted Egg Yolk Mooncake
As it implied in the name, the filling of this kind of mooncake is the solid salted egg yolk. The unique taste makes this mooncake popular. The fresh lotus seeds paste or red bean paste are the most common combinations for mooncake fillings with egg yolks.
顾名思义,蛋黄月饼的馅料是实心的咸蛋黄。独特的口味使这种月饼很受欢迎。新鲜莲蓉和红豆沙是最常见的蛋黄月饼组合。
其次受欢迎程度比较深的是五仁、豆沙、还有水果馅儿。
五
仁
月
饼
Wuren Mooncake/Mixed Nuts Mooncake
Wuren literally means five kinds of nuts or kernels such as walnut kernels, almonds, sesame seeds, melon seeds, hawthorn, red beans and so on. Wuren Mooncake is a typical and popular mooncake flavor in China. Though Chinese young people don’t like it very much, Wuren mooncake is much welcomed by the old.
五仁月饼根据字面意思就是五种不同的坚果或者果仁,比如核桃仁、杏仁、芝麻、瓜子、山楂还有红豆等等。五仁月饼在中国是一种经典而又深受喜爱的月饼馅料。尽管中国的年轻人并不是非常喜欢五仁,但是它在老年人中很受欢迎。
豆
沙
月
饼
Red Bean Mooncake
Sweet red bean mooncake has always been a classic type that many people prefer. Through careful production, the combination of sweet bean paste and the outer skin makes the mooncake smooth and have a richer flavor, which makes it a most popular mooncake flavor.
豆沙月饼是许多人喜爱的经典月饼。经过精心制作,豆沙馅料和外层饼皮的组合使豆沙月饼口感丝滑,味道浓郁,是最受欢迎的月饼之一。
水
果
月
饼
Fruits Mooncake
Fruit mooncake blends the taste of fruit. The sweet but not greasy taste is loved by many people. The fillings is usually added with the freshest fruits like strawberry, orange, peach, and pineapple. The durian mooncake is the popular fruit mooncake flavor in recent years.
水果月饼混合了多种水果的味道。这种甜而不腻的口感受到了很多人的喜爱。馅料中通常添加草莓、橘子、桃子或菠萝等新鲜水果。榴莲月饼是近年来流行的水果月饼。
不过中国人对于月饼馅料的伟大尝试可绝不仅仅局限于上面提到的这“普通食材”,诸如鲜肉月饼、茶叶月饼、芋泥月饼都已经慢慢成为常规选手了。
鲜
肉
月
饼
Minced Pork Mooncake
Minced pork mooncake is a traditional snack in Jiangsu, Zhejiang and Shanghai regions. The filling is fresh minced pork. The wrapper is permeated by meat juice and baked, which makes it crisp and a special taste. Meat lovers can also have a try of another meat mooncake flavor, Cantonese style ham mooncake.
鲜肉月饼是江苏、浙江和上海三地的传统小食。鲜肉月饼的馅料是新鲜的猪肉肉末。它的饼皮是先由肉汁浸泡,再烘焙而成的。这种做法使它的外壳酥脆可口,别有一番风味。对于肉食爱好者来说,还可以尝试另一种肉馅月饼——广式火腿月饼。
绿
茶
月
饼
Green Tea Mooncake
The biggest feature of green tea mooncake is the fresh natural taste. Green tea powder is added into the skin or the fillings. Different from other types of mooncakes, it is not overly sweet and has a certain health effect!
绿茶月饼最大的特点是其新鲜自然的味道。将绿茶粉加入月饼的馅料或饼皮当中。与其他月饼不同的是,绿茶月饼不太甜并且有助于身体健康。
芋
泥
月
饼
Yam Mooncake
Yam mooncake is also a new mooncake flavor. The filling is sweet yam paste. The mucus protein contained in the yam can improve the body’s resistance. So the yam mooncake is popular among those who want to keep healthy.
芋泥月饼也是一种新的月饼口味,馅料是香芋泥。芋头中含有的黏液蛋白有助于增强人体抵抗力。所以芋泥月饼很受健康人士的欢迎。
创意当道,市场火热
京东大数据研究院发布的中秋消费数据显示:中秋节前两周全国月饼销量是去年同期的1.52倍。另据智研咨询发布的《2019~2025年中国月饼行业市场现状分析及投资前景预测报告》,预计2019年我国月饼销售额约为165.9亿~170.64亿元。
可见,月饼已经慢慢从单纯的食物进化成了礼品市场的“大IP”。
为争夺市场,不论是传统中华老字号还是新兴网红店,纷纷推出各种口味的月饼,月饼“新秀”也一直在持续刷新大家对月饼的认知。
比如传统糕点品牌推出了古法工艺的翻毛月饼,出炉后放于桌上,然后轻轻拍打桌面,外层白色酥皮会如雪白鹅毛一样轻轻飞起。
还有鸭肉月饼,据说分量相当于4个普通月饼的重量,鸭肉馅料酥而不腻。
上海推出了芝士文蛤月饼,一块月饼里含有一整块芝士,搭配文蛤,味道鲜美并且营养丰富。
今年最值得关注的是未来感满满的人造肉月饼(Fake Meat Mooncake)。
The artificial-meat mooncakes are made of wheat powder and protein isolated from green peas.
这款人造肉月饼由小麦粉和蛋白质制作而成,这些蛋白质是从豌豆中分离出来的。
2019年被称为“人造肉元年”,“人造肉”这股风从大洋彼岸一路传到中国。中秋佳节为“人造肉”提供了一次探索市场的机会。
据悉,目前人造肉月饼已经售罄,成功买到的朋友快来分享一下味道如何。
当然,今年也不乏一些听起来很“奇葩”的馅料↓↓↓
总的来说,只要胆子大,我们啥都能往月饼里塞!不过双语君要提醒一句,虽然月饼诱人,可不能贪吃哦。
Since the sugar is added and calories are high in mooncake, the elderly and diabetics should not eat too much.
由于月饼中添加糖分,并且热量较高,老年人和糖尿病患者不宜过多食用。
看了这么多五花八门的月饼馅儿,你心目中的月饼Top1是什么口味呢?最奇葩的月饼是什么味道的?留言分享出来吧!
中秋节到啦,双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)最后在这里祝大家中秋快乐哦!
编辑:陈月华
实习生:李若依
来源:央视网 石英网 Travel China Guide 人民日报
中国日报双语新闻
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com