胜者英语怎么说(险胜英语怎么说)

险胜 edge sb. out

edge sb. out “小胜某人,险胜某人”

英语解释为to defeat someone by a small amount。

He edged out his opponent by two point.

他以两分险胜他的对手。

Claire: Hey, honey, how'd your test go?

亲爱的,考试成绩怎么样?

Alex: Second highest in the class.

全班第二。

Claire: Well, that's great.

不错啊。

Alex: Sanjay Patel edged me out by 12 points.

桑杰▪帕特尔比我高十二分。《摩登家庭》

胜者英语怎么说(险胜英语怎么说)(1)

屈居第二 come in second

(1) come in “(在比赛中)取得名次”

英语解释为to finish a race。

(2) come in first “获得第一名”

(3) come in second “获得第第二名”

(4) come in last “倒数第一名”

(5) come in second to last “倒数第二名”

We came in second in the dance competition.

我们赢了跳舞大赛第二名呢。

Before you judge me, I have come in second to Gil Thorpe for salesman of the quarter seven quarters in a row.

在你炮轰我之前,我要说,我已经整整七个季度都在季度最佳销售员的评比上输给盖尔▪索普而位居第二。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页