Netflix关联词运算规则有那么点意思(Netflix关联词运算规则有那么点意思)
“넷플릭스에 이재명 검색했더니 영화 <아수라>가 떴다!”
“在Netflix输入‘李在明(音译)’的话,电影《阿修罗》就会随着出现”
최근 온라인 커뮤니티에는 온라인동영상서비스(OTT) 넷플릭스 검색창에 정치인 이름을 검색해봤다는 게시글이 여럿 올라왔다. 더불어 민주당 유력 대선 주자인 이재명 경기지사의 ‘대장동 개발 특혜 의혹’이 불거진 뒤 국민의 힘 대권 주자 홍준표 의원이 지난달 21일 “꼭 아수라 영화를 보는 기분”이라고 말한 뒤부터다. 누리꾼들은 넷플릭스에 ‘이재명’을 검색하니 영화 <아수라>와 OCN 드라마 <경이로운 소문>, 넷플릭스 오리지널 드라마 <오징어 게임> 등이 나왔다며 이 지사와 해당 작품 간 관계가 궁금하다는 반응을 보였다.
最近,在论坛上,在Netflix 搜索栏上出现了多个以政界人士为名的帖子。其中还包括,共同民主党有力的大选候选人、京畿道知事李在明涉嫌“大藏洞开发”事件浮出水面后,这是在从国民力量(韩国最大在野党)大选候选人洪准杓议员在上月21日表示“就像在看阿修罗电影一样”之后开始的。之后,网民们在Netflix上搜索“李在明”的话,电影《阿修罗》、电视剧《惊奇的传闻》、Netflix原创剧《鱿鱼游戏》等作品就会出现,引起网友们好奇得是“李知事和这些关联词之间有什么关系。”
실제로 넷플릭스에 이 지사의 이름을 검색해보니해당 작품들이 화면에 노출됐다. 2016년 개봉한 <아수라>는 가상의 도시 ‘안남시’를 배경으로 조폭과 결탁해 각종 범죄를 저지르는 시장(市長)과 그의 뒷처리를 담당한 경찰을 둘러싼 이야기를 다룬다. <경이로운 소문>에선 대통령을 꿈꾸는 ‘중진시’의 재선 시장이 각종 악행과 비리를저지른다. 일부 누리꾼은 이 지사를 둘러싼 대장동 개발 특혜 의혹이 작품 속 ‘부패 시장’ 이야기와 비슷하다며 알고리즘의 콘텐츠 추천이 우연만은 아닐 것이라고 추측하기도 했다.
实际上,在Netflix上搜索李知事之后,相关作品就会显出来。在2016年上映的《阿修罗》是一部以假象都市“安南市”为背景,讲述了勾结黑社会,犯下各种罪行的市长和负责调查其的警察之间的故事。《惊奇的传闻》讲得是一个梦想成为总统的“中进市(音译)”连任市长犯下的各种恶行。有一部分网友认为是因为上述作品跟李知事“大藏洞开发”事件中的“腐败”如出一辙,由此推测,推送的运算法则并非偶然。
이들의 의심처럼 정말 넷플릭스 알고리즘은 무언가를 알고 있는 것일까. 추천된 콘텐츠와 대선 주자에 관한 모종의 연관성을 암시하고 있는 건 아닐까. 궁금증을 풀기 위해다른 여야 대선 주자 8명의 이름도 검색해봤다. 가장 먼저 실험해본 건 이 지사와 함께 ‘양강’으로 분류되는 국민의힘 대선 주자 윤석열 전 검찰총장이다.
如同网友的怀疑一样,Netflix的算法真的知道什么吗?这会不会暗示着推送的内容和大选候选人有着某种关联性呢?为了解开这个疑惑,还搜索了其他8名大选候选人的名字。首先,搜索了和李知事一起被认为是“两强”的国民力量的另一位候选人,即前检察总长——尹锡烈。
윤 전 총장을 검윤석열·홍준표·이낙연 검색해도 <아수라> 나와
然而,搜索尹锡烈、洪准杓、李洛渊三人,也出现了《阿罗修》。
색한 화면엔 <아수라>와 <내부자들>, <오징어 게임>이 노출됐다. 이 지사와 같은 결과다.
在搜索尹前总长的画面里,也出现了电影《阿修罗》、《局内人》,《鱿鱼游戏》。这个结果和搜索李知事的时候一样。
차이라면 윤 전 총장 검색 결과엔 이 지사와 달리 <빅쇼트>와 <겨우, 서른>, <이브 생 로랑> 등의 작품이 나타났다는 점이다.
如果要说有什么区别的话,与之前李知事情况不同的是,还出现了《大空头(The Big Short)》、《三十而已》,《伊夫圣罗兰(Yves Saint Laurent)》等作品。
<빅쇼트>는 2008년 미국 금융위기 당시 위기가 닥쳐올 것을 직감한 주인공의 시선으로 당시 월가의 방만한 모습을 비판적으로 보여주는 영화다. 중국 드라마 <겨우, 서른>은 서른을 앞둔 여자 주인공 세명이 중국 상하이에서 겪는 일들을 다룬다. 프랑스 영화 <이브생로랑>은 크리스찬 디올 사후 수석디자이너로 임명된 이브 생 로랑의 일대기를 그렸다. 줄거리만 놓고 봐서는 모두 윤 전 총장과 직접적인 관련은 없어 보인다.
《大空头》是一部以2008年美国金融危机当时感觉到危机即将到来的主人公的视线,批判地展现当时华尔街散漫面貌的电影。中国电视剧《三十而已》讲述了三十岁前的三名女主人公在中国上海的所发生的故事。法国电影《伊夫圣罗兰》描绘了克里斯汀▪迪奥去世后被任命为首席设计师的伊夫圣罗兰的一生。仅从情节来看,似乎都与尹前总长没有直接关系。
<아수라>는 홍준표 의원과 이낙연 전 더불어민주당 대표를 검색해도 동일하게 노출됐다. 검색 결과가 이같이 나오는 이유를 정확히 알 방법은 없다. 넷플릭스 측이 검색 알고리즘에 대한 정확한 정보를 공개하지 않기 때문이다. 하지만 넷플릭스가 ‘추천 콘텐츠 시스템’에 콘텐츠 관련 정보를 포괄적으로 반영한다는 점을 고려하면 약간의 힌트는 구할 수 있다.
在搜索洪准杓议员和前民主党代表李洛渊时,电影《阿修罗》都出现了。目前,还无法确切知道搜索结果出现上述结果的原因。因为,Netflix方面没有公开关于搜索运算规则的准确信息。但是考虑到Netflix在“推送系统”中全面反映了内容相关信息,由此可以得到一些提示。
소셜 빅데이터 분석 전문업체 ‘썸트렌드’를 이용해 확인해보니 이 지사의 이름이 ‘아수라’와 함께 SNS에서 언급된 횟수는 7일 기준 2369회로 다른 모든 단어보다 많았다. 이어 윤 전 총장이 220회, 홍 의원이 203회, 이 전 대표는 173회 언급됐다. 온라인 검색어로 드러난 관심이 넷플릭스 검색 결과에도 일정 부분 영향을 끼쳤으리라 유추할수 있는 대목이다.
利用社交大数据分析企业“Sometrend”进行确认后发,7日内,李知事的名字和电影“阿修拉”同时被提及的次数为2369次,远远超过其他关联词的出现频率。接着,和尹前总长一起出现了220次,和洪议员同时出现了173次。可以推测,如果网上的搜索词对于Netflix的搜索结果会产生一定的影响。
연관성 없는 작품 나온 유승민…이낙연엔 ‘기자 영화’ 추천
推荐了与李洛渊、刘承明(音译)毫无关联的‘记者电影’。
윤 전 총장과 <이브 생 로랑>처럼 전혀 관계가 없어 보이는 콘텐츠가 추천되는 경우도 많았다. 영화 <오케이마담>과 <회사원(A Company Man )>, 넷플릭스 오리지널 영화 <더 길티> 등 세 편이 검색된 유승민 전 의원이 대표적이다.
像尹前总长和《伊夫·圣罗兰》一样,很多时候会推送毫无关联的情况。具有代表性的例子有:如搜索前议员刘承旼的话,就会出现毫无相关的三部电影《ok老板娘(OK! MADAM)》、《公司职员(A Company Man)》、Netflix原创电影《罪人(The gilty)》。
<오케이마담>은 난생 처음 해외여행을 떠나게 된 부부가 비행기에서 테러리스트를 만난다는 설정이고, <회사원>은 한 살인청부회사와 그 직원이 갈등을 빚는다는 줄거리다. <더 길티>는 2019년 개봉했던 덴마크 영화를 리메이크한 작품으로, 한 여성으로부터 수상한 전화를 받은 긴급신고센터 직원이 본능적으로 납치 상황임을 직감하고 사건 해결을 위해 노력한다는 내용이다. 이 역시 유 전 의원과 아무런 관계가 없어 보인다.
电影《ok老板娘》讲述的是生平第一次去海外旅行的夫妇在飞机上遇到恐怖分子的故事,而《公司职员》讲述的是一家杀人委托公司以及职员产生矛盾的故事。《罪人》是翻拍在2019年上映的丹麦电影的作品。所讲的是接到一位女性的可疑电话的紧急报警中心职员本能地感觉到是绑架情况,并为破案而努力。这似乎也与刘前议员没有任何关系。
다만 여권 2위 주자인 이낙연 전 대표의 경우 검색 결과에 <모비딕>이 포함됐다. <모비딕>은 서울에서 일어난 의문의 폭발 사고를 추적하는 신문사 사회부 기자의 이야기다. 이 전 대표가 동아일보 기자 출신인 점을 고려하면 아주 관계가 없다고 할 순 없다.
但是,执政党排名第二的候选人、前代表李洛渊的搜索结果中包括了《白鲸》。《白鲸》讲述的是报社社会部记者追踪在首尔发生的一件可疑爆炸事故的故事。考虑到李前代表有东亚日报记者的背景,不能说是没有太大的关系。
이밖에 추미애 전 법무부 장관과 원희룡 전 제주지사, 박용진 의원은 검색 결과가 하나도 없었다.
此外,前法务部长官秋美爱、前济州知事元喜龙和议员朴用镇却没有任何的搜索结果。
넷플릭스 측 “확인 중…인위적인 결과는 아냐”
Netflix方面表示:“正在确认……这不是人为操控的结果。”
이런 현상에 대해 넷플릭스 관계자는 8일 국민일보와의 통화에서 “이용자가 특정 작품을 검색했지만 해당 작품이 넷플릭스에 존재하지 않을 때 최대한 유사한 작품을 추천해주게 돼 있다”면서 “작품 제목이 아닌 특정 인물의 이름을 검색했을 땐 제대로 된 결과가 나오지 않을 수 있다”고 말했다. 이 관계자는 또 “정확히 어떤 알고리즘을 통해 (정치인 이름을 검색한 결과가) 이렇게 나오는지는 확인 중이다. 다만 인위적으로 검색 결과를 넣는다거나 빼는 일은 당연히 없다”고 강조했다.
对于这种现象Netflix有关人士8日在接受《国民日报》的电话采访中表示:“当用户在搜索特定的作品的情况,但该作品不存在于Netflix时,会推送给用户相似度最高的相似作品,如果不是作品题目,而是特定人物的名字的话,也出现不了理想中的结果。”该相关人士还表示:“正在确认(搜索政治人名字的结果)是通过什么算法得出的。但是当然不会是因为人为的操控引起的。”
이 지사의 대장동 개발 특혜 의혹을 둘러싼 공방이 격화하면서 누리꾼의 호기심도 당분간 이어질 것으로 보인다. <아수라>의 인기 순위가 급상승하고 있는 점이 이를 잘 보여준다. 개봉 당시 259만명의 관객을 동원하는 데 그친 이 영화는 홍 의원 언급 뒤 최근까지 그야말로 ‘역주행’을 하고 있다.
随着围绕李知事的大藏洞开发事件的持续发酵,网民们的好奇心也将持续一段时间。《阿修罗》人气排名的急剧上升,就是很好的印证。上映时仅吸引259万名观众的该片在洪准杓提及后,可谓是一直“逆行”到现在。
스트리밍 영상 콘텐츠 순위를 제공하는 웹사이트 ‘플릭스패트롤’의 집계 기준으로, <아수라>는 지난달 23일까진 넷플릭스 영화 순위 10위권에도 들지 못했다. 지난달 24일 처음 순위에 진입한 후 30일엔 2위까지 올랐다. 이후 수일째 5위권 밖으로 떨어지지 않고 있다.
以提供流媒体视频排名的网站“flix patrol”的统计为准,《阿修拉》直到上月23日还没有进入Netflix电影排名的前10位。上月24日首次进入排名后,在30日内升至第2位。此后,连续几天都没能进入到前5名。
今日词汇:
누리꾼 【名词】网友
인위적 【冠词】认为的
저지르다【他动词】作错、犯错、搞坏
줄거리 【名词】情节
유추하다 【他动词】类推
句型语法:
-니
(1)用于动词词干、形容词词干、이다词干,以及过去时制词尾-았/었/였-和将来时制词尾-겠-后,表示原因或根据,相当于汉语中的“因为”、“由于”。
저녁에 비가 온다고 하니 우산을 가지고 가야겠어요.
听说旁晚有雨,得带雨伞走。
이 음식은 맛이 없으니 다음에는 먹지 말아요.
这道菜不好吃,下次别吃了。
그렇게 많이 먹었으니 배탈이 나지.
吃太多了,所以才拉肚子了。
(2)用于动词词干之后,表示做了前面的行为,从而发现了后面的结果。
동네 병원에 가니 문이 닫혀 있어요
去了小区的医院,结果关门了。
지하철역에서 밖으로 나오니 눈이 내리고 있었어요.
出了地铁站,外面正下雪呢。
재미있게 놀다 보니 벌써 돌아가야 할 시간이었어요.
高高兴兴地玩儿了一会,已经到了要回去的时间了。
-기 위해서
表示目的或意图,相当于汉语中的“为了……”。
한국에 유학을 가기 위해서 토픽을 준비하고 있다.
为了去韩国留学,在准备topik考试。
방을 새로 칠하기 위해서 물건을 정리했다.
为了重新粉刷房间,整理了东西。
그는 여행을 하기 위한 준비를 하였다.
他做了去旅行的准备。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com