什么叫很好的隔离(你印象中的隔离是不是只有)
在隔离人时,除了可以用 isolation 表隔离,quarantine 也可以表示隔离,但它们隔离的性质不一样。
一、isolation 表示将病人与其他健康的人分开,避免健康的人受到感染。如果一个人主动要求隔离叫做 self-isolation。通常与介词 in 连用,它的动词形式是 isolate.
This patient needs to be in isolation for a week.
这个病人要隔离1周。
Several houses have been isolated by the flood water; A child with an infectious disease should be isolated.
有几所房子被洪水隔离了;有传染病的孩子应该隔离。
二、quarantine 表示隔离一群健康的人,看他们是否在以后出现症状并避免进一步传播,这些人接触过传染性疾病。像 isolation 一样,一个人也可以主动要求 quarantine,叫做 self-quarantine,它的动词形式与名词同形。
She was sent home to Oxford and put in quarantine.
她被送回牛津的家中隔离起来。
The health officials placed the ship's crew in quarantine.
卫生官员将该船的全体船员隔离,进行检疫。
quarantine 还可以用来隔离动物,例如:
The dog was kept in quarantine for six months.
这条狗被检疫隔离了六个月。
三、它们的区别
1、isolation 把病人跟健康的人分开,而 quarantine 涉及到健康人的隔离。
2、isolation 是为了避免健康的人受到感染,而 quarantine 用来检查接触过传染病的健康的人是否会生病且避免疾病的传播。
3、被 isolated 的人经常是感染疾病的人,而被 quarantined 的可能已经生病或没生病。
4、在医院里 isolation 是防止疾病爆发的例行程序,而 quarantine 只有在有大批量已暴露在某种疾病的人出现时采取的政策。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com