在外国碰到种族歧视的小女孩(女儿揭发父母种族歧视)
~今日Twitter精选~
看最鲜活的推文,学最鲜活的英语
最近关于种族歧视的话题越来越多,前段时间,就有一个国外的妹子被父母给告了,原因就是她在网上说自己的父母是种族主义者。
她除了把跟父母的聊天记录曝光之外,还放出了他们的联系方式、地址和照片。
于是网友们很快就炸锅了,并且很多人还通过这些联系方式威胁了她的父母。
于是前两天,她被父母控告之后,就被警方逮捕了起来。
来自密西西比州的女孩Kaileigh Schmidt在Facebook上称她的父母是种族主义者,在这之后,她就被控“发布淫秽信息”。
今日语言点
1.charge[tʃɑːdʒ] n. 费用;电荷;掌管;控告 vt. 使充电;使承担 vi. 充电;控告
2.obscene[əbˈsiːn] adj. 淫秽的;猥亵的;可憎的
3.racist[ˈreɪsɪst] n. 种族主义者 adj. 种族主义的
1. charge somebody with something有“控告某人某事”的意思,比如“指控他犯谋杀罪”用英语说就是charge him with murder。
2. call somebody something意思是“称呼某人为某物”,而call somebody to do something则是“叫某人做某事”。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com