法语的辅音和元音字母有哪些(每日法语干货法语发音难点)
对于以中文为母语的人来说,法语发音中最困难的当属清辅音与浊辅音的区别了不少同学都说听上去没啥区别,不知道该怎样才能明白这两者间的不同于是想在这里与大家分享一下自己的经验,下面我们就来说一说关于法语的辅音和元音字母有哪些?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
法语的辅音和元音字母有哪些
对于以中文为母语的人来说,法语发音中最困难的当属清辅音与浊辅音的区别了。不少同学都说听上去没啥区别,不知道该怎样才能明白这两者间的不同。于是想在这里与大家分享一下自己的经验。
首先要说明的是法语中的清辅音无论如何浊化,发音永远也是不能与法语的浊辅音相提并论的。浊化后的[t]不等于[d]哦,不然“你”就变“手指”了!”。
那究竟如何来区别呢?
个人经验 1:
法语中的清辅音与汉语拼音中的浊辅音发音接近,例如法语的清辅音p类似汉语拼音b的音,举个例子poule(鸡),发音类似汉语“布了”,而不是“扑了”。而法语的浊辅音理论上来说是要震动声带发出来的,实际上就是将清辅音发得更重,更明显也更强调(按杜子藤A同学的话,就是发声器官用点力)。如果会英语的话,就会发现法语的浊辅音与英语的浊辅音发音基本是一致的。
个人经验 2:
学过日语的同学有福了,而且不用日语水平很高,只要学过50音图就行。日语中的清辅音在单个读的时候是送气音,发音原理与汉语中的清辅音毫无二致,但当清辅音位于词语或句子当中时,这些清辅音常要被发成不送气的清辅音,于是这就是法语清辅音的发音方法了。而日语的浊辅音与法语的浊辅音发音接近。
最后要加一句,语言是用来交流的,初学者如果不会这种不送气清辅音的发音方法,而将其发成我们所熟悉的“喷”出来的清辅音也无伤大雅,法国人一般听得懂。而像cadeau(礼物)和gâteau(蛋糕)这样的两个单词放在一起时,不少法国人也是会发成送气音的。
想要学习法语的同学,关注作者并发送私信“学习”领取法语学习资料,并有微信纠音群每天坚持打卡学习哦。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com