论语士不可不弘毅任重道远(每天一句论语第195天)
【原文】
曾子曰:“士不可以不弘毅(hóng yì),任重(zhòng)而道远。仁以为己任,不亦重(zhòng)乎?死而后已,不亦远乎?”
【译文】
曾子说:“士不可以不宽宏坚毅,因为他们责任重大,路途遥远。把实现仁道作为自己的责任,这不是很重大吗?一直到死才卸(xiè)下重任,这不是很遥远吗?”
【注释】
1、弘:心胸宽广。
2、毅:坚毅。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com