学印地语要有英语基础吗(英语学习者必须了解的基本常识英荷德语和意西法语是印欧语系近亲)
英语、荷兰语、德语属于印欧语系日耳曼语西日耳曼语支。
而意大利语、西班牙语、法语、葡萄牙语、罗马尼亚语等众多的语音是拉丁语的直系后代,属于印欧语系意大利亚克语族。
通过下面的截图,我们可以看出这些语言之间的关系。
从语系的角度看,日耳曼语和拉丁语、希腊语、梵语、波斯语等是同源的。
从历史的角度看,西方人把古罗马和古希腊看着文明之母,西方语言中都有大量的源自拉丁语和希腊语的单词。
从数学的角度看,现代英语中,约26的单词源自日耳曼语,而65%以上的单词的单词源自拉丁语、希腊语等其它语言。其中有很多是经由法语进入英语。
从实用的角度看,非母语者希望读懂英语原著,大概了解拉丁语和希腊语单词的基本构成元素是至关重要的。这样做的最大好处是,我们不仅可以轻松解决英语单词问题,而且还可以顺便掌握大量希腊语、拉丁语、意大利语、西班牙语、法语、德语、荷兰语、俄语等众多语言的相应单词。
有网络和国际音标相助,我们学习任何语言都不是很难的事情。一定要从心理破除拼音文字太复杂的迷信。
【希伯来语】אָמֵן
【国际音标】/ˌɑːˈmɛn/, /ˌeɪˈmɛn/)
Amen (/ˌɑːˈmɛn/, /ˌeɪˈmɛn/)Hebrew: אָמֵן, Modern: amen, Tiberian: ʾāmēn; Greek: ἀμήν; Arabic: آمِينَ, ʾāmīna; "So be it; truly" (Hebrew: אָמֵן) is a declaration of affirmation[1][2] first found in the Hebrew Bible, and subsequently in the New Testament.
阿们(希伯来语:אמן,Amen;天主教旧时汉译为亚孟,东正教汉译为阿民,伊斯兰教汉译为阿敏或阿米乃)是犹太教、基督宗教和伊斯兰教的宗教用语,在礼拜和祷告时表示同意或肯定的意思。阿们一词的使用,可见于《圣经》和《古兰经》。阿们最初用于犹太教,后来为基督教所采纳。基督徒常在祷告或赞美诗,运用阿们作为总结和肯定。伊斯兰教每念诵《古兰经》的第一章之后,必以阿们作为结束语。
“אמן(阿们)”的词根源自闪米特语族,乃“坚定”或“确实”的意思。《圣经》中,通常将阿们译作“诚心所愿”,但在英文中,往往会译为“实在的(verily)”、“真诚的(truly)”或“就会这样的(so be it)”。
类似地,英语单词true和truth,truly都源自PIE(原始印欧语)表“稳定的,牢固的”的词根*drewh₂-。
【英语】truth [truːθ]n. 事实, 真理, 确实
拆解:tru th(继承中古英语的名词后缀)。
记忆true,truth,truly的重点都是词根tru-。
通过词源,我们可以了解,英语中的tr-源自PIE的*dr。
英语中的tr-作为一个组合读[tr]。而在其它语言中通常都是分开来读的。
源自中古英语trewe,源自古英语trīewe,源自原始日耳曼语*triwwiz,源自PIE(原始印欧语)*drewh₂- (“steady, firm”)。
英语中日耳曼语源的单词,通常都可以在德语和荷兰语中找到十分相近的同源词。
【德语】treu(国际音标/tʁɔʏ̯/) adj. adv. 忠诚的。忠心的。忠实地。可靠的。
【德语】Treue(国际音标/ˈtʀɔɪ̯ə/) [die] 忠诚。忠心。精确。可靠。
【荷兰语】getrouw(国际音标/ɣəˈtrɑu/) adj. trustworthy, faithful, loyal
而英语单词very(真实的,很),verily(真正地),verity(真理,事实),verify(证实),veracity(诚实),veracious(诚实的),verifiable(能证实的),verism (写实主义),verification(确认)中的ver-都是拉丁语表“事实”的词根。这样的单词通常在意西法甚至德语中有十分相近的同源词。
我们重点学习verity和veracity。很明显,它们都用到相同的名词后缀-ity(源自拉丁语的-itas)。
【英语】verity ['verətɪ]n. 真实, 真理, 事实
源自古法语verité,源自拉丁语vēritās,源自形容词vērus (“true”),源自原始意大利语*wēros,源自PIE(原始印欧语) *weh₁ros,源自词根*weh₁- (“true”)。和古英语wǣr (“true, correct”),荷兰语waar (“true”),德语wahr (“true”),原始斯拉夫语*vě̀ra (“faith/belief”)同源。
任何人只要愿意,都可以不费吹灰之力掌握相应的拉丁语单词veritas,简单地把后缀-ity变化为-itas就可以了。
【拉丁语】veritas(古典式发音/ˈweː.ri.taːs/, [ˈweː.rɪ.t̪aːs],教会式发音/ˈve.ri.tas/, [ˈvɛː.ri.t̪as]):veritas, veritatis n. f. truth, fact, accuracy; honesty, truthfulness, frankness; sincerity, uprightness;
只要您愿意,在认识英语单词verity时认识ver-这个拉丁语词根,就绝对可以十分轻松地掌握相应的意大利语、西班牙语、法语单词。区别在后缀稍有变化。
【意大利语】verità n.verity, truth
【西班牙语】verdad(国际音标/berˈdad/, [berˈðað]) f. 真理, 忠言, 事实
注意:西班牙语中的v有时读[b]。
【法语】vérité [verite](国际音标/ve.ʁi.te/)n.f.真理真实(性);真相,实情,实际情况;事实
德语中的相应单词使用了同样源自PIE的同源词根wahr-,对应拉丁语中的ver-。德语中的w对应拉丁语作辅音的v,读[v]。
【德语】Wahrheit(国际音标/ˈvaːɐ̯haɪ̯t/) [die] 真理。真相。真实性。事实。
德语中的w读[v],ah,aa读[a:]。
由形容词wahr加名词后缀-heit(对应英语-ness)构成。德语中的后缀-heit和荷兰语-heid,英语-hood,丹麦语-hed同源。
【德语】wahr(国际音标/vaːɐ̯/) adj. 真的。真正的。名副其实的。
在掌握verity的基础上再学习veracity就非常简单了。
【英语】veracity[və'ræsətɪ]n. 说真实话, 诚实, 老实
这里的ac-是拉丁语名词后缀-ax的变化。
源自古法语veracitie,源自拉丁语vērācitās (“truthfulness”),源自vērāx (“truthful, speaking truth”),源自vērus āx。
相应的意西法语单词都非常简单。我们这里重点学习德语中的相应单词。
【德语】Wahrheitstreue [die] 真诚。真实。实事求是。
拆解:wahr heit s Treue。
【德语】Treue(国际音标/ˈtʀɔɪ̯ə/) [die] 忠诚。忠心。精确。可靠。
去掉结尾的e就是相应的形容词。
英语表“词源”的单词etymology展示另一种“真实”。
【英语】etymology [ˌetiˈmɔlədʒi]n.1. 词源, 语源2. 词源[语源]学
拆解:etym o logy。
源自古法语ethimologie,源自拉丁语etymologia,源自古希腊语ἐτυμολογία (etumología),源自ἔτυμον (étumon, “true sense”) -λογία (-logía, “study of”)。
etym-的本义是“真实的感觉”,源自古希腊语的ἐτεός (eteós, “true”)。
【特别提醒】英语中希腊语源单词是一个大宝库,绝大多数都可以顺便掌握相应的希拉法德意西俄语单词。
我们这里重点学习相应的俄语单词。
【俄语】этимология(国际音标[ɪtʲɪmɐˈloɡʲɪjə]) 〔阴〕词源,词源学
拆解:этим о логия。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com