这首令人回味的歌(被全世界受苦的人们传唱)

有这样一首歌,它被全世界受苦受难的人们传唱,经久不衰;它被译成各种不同的语言,也许你不懂歌词,但只要哼起旋律,就能在异国他乡找到同志。这首歌就是《国际歌》,我们今天就来说说这首伟大歌曲的诞生。

这首令人回味的歌(被全世界受苦的人们传唱)(1)

1870年,国力蒸蒸日上的普鲁士为了统一德意志,争夺欧洲大陆霸权,发动了对法国的战争。法皇拿破仑三世御驾亲征,自命总司令抵抗普鲁士。结果拿破仑三世被普军围困,而后投降,成为了普鲁士的俘虏。消息传回巴黎,一片哗然,资产阶级乘机发动政变,成立了法兰西第三共和国。

法国广大人民群众坚决要求普遍武装人民,抵抗普鲁士的侵略,资产阶级却畏惧民众,暗中和普鲁士勾结,打压人民。

1871年1月26日,法国正式向普鲁士投降。资产阶级政府对外卑躬屈膝,对内却大力打击巴黎人民的爱国活动。终于激起人民的愤慨,3月28日,巴黎人民起义成功,资产阶级政府逃往巴黎郊外的凡尔赛宫。

然而,资产阶级临时政府没有善罢甘休,纠集普鲁士军队疯狂反扑,由于寡不敌众,加上缺乏斗争经验,巴黎公社只坚持了72天。随着公社的最后一个堡垒——拉雪兹神甫的陷落,公社战士血洒其上,这个人类历史上的第一个无产阶级政权被扼杀了。

这首令人回味的歌(被全世界受苦的人们传唱)(2)

公社最后的堡垒

公社失败后不久,其中的领导人之一——欧仁·鲍迪埃怀着悲痛和愤慨的心情写下了诗歌《英特纳雄耐尔》(又译作《国际工人联盟》),这就是《国际歌》歌词的由来。不过创作之初是用《马赛曲》的曲调进行演唱。

1888年,法国的工人作曲家皮埃尔.狄盖特为《英特耐雄耐尔》谱曲,成为了我们现在的《国际歌》的曲调,《国际歌》创作正式完成。

这首歌曲讴歌了巴黎公社战士崇高的共产主义理想和英勇不屈的革命气概,充分表达了无产阶级的豪迈气魄。同时,歌曲直接向资本主义和资产阶级宣战,呼吁无产阶级起来反对他们。所以,一经发表就被欧洲资本主义世界所抵制和敌视。

但是随着无产阶级运动的兴起,尤其是十月革命后苏俄的成立,《国际歌》被越来越多的无产阶级所传唱,成为寻找同志的一面鲜明旗帜,成为无产阶级,最广大劳动人民心声的一首歌曲。

《国际歌》传入中国,瞿秋白同志做了伟大的贡献,最早期的中文版本是由他转译自俄文,并在1923年6月15日发表。传入中国后,立马就获得了中国人民的喜爱。

1931年中央苏区成立时,就把《国际歌》作为新政权的国歌。

从中国共产党第三次全国代表大会大会起,每次中国共产党全国代表大会及地方各级代表大会闭幕都会演奏《国际歌》,直到今天也是这样。

这首令人回味的歌(被全世界受苦的人们传唱)(3)

起来,饥寒交迫的奴隶!

为什么《国际歌》会从法国传唱至整个世界,就是因为它用最朴实的歌词唱出了最广大受苦的劳动人民的心声和愿望。

我们相信,正如歌词所讲,英特纳雄耐尔一定会实现!下面是节选的歌词。

(第一节)

起来,饥寒交迫的奴隶!

起来,全世界受苦的人!

满腔的热血已经沸腾,

要为真理而斗争!

旧世界打个落花流水,

奴隶们起来,起来!

不要说我们一无所有,

我们要做天下的主人!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

(第二节)

从来就没有什么救世主,

也不靠神仙皇帝!

要创造人类的幸福,

全靠我们自己!

我们要夺回劳动果实,

让思想冲破牢笼!

快把那炉火烧得通红,

趁热打铁才能成功!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

这是最后的斗争,团结起来到明天,

英特纳雄耐尔就一定要实现!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页