最喜欢的一首歌吉田亚纪子(听音乐学日语ありがとう)
[听音频请关注标准日本语]
《ありがとう》是吉田亚纪子演唱的歌曲中非常有名的一首歌。曲调非常柔和略带有感伤,一起来听一下吧。
4:11 ありがとう——KOKIA 来自标准日本语
誰(だれ)もが気付(きづ)かぬうちに
谁都会在不经意之间
何(なに)かを失(うしな)っている
失去某些东西
フッと気付(きづ)けばあなたはいない
在我不经意之间你已经不在了
思(おも)い出(で)だけを残(のこ)して
只留下回忆
せわしい時(とき)の中(なか)
忙碌的时候
言葉(ことば)を失(うしな)った人形達(にんぎょうたち)のように
就像不会说话的人偶一样
街角(まちかど)に溢(あふ)れたノラネコのように
就像流浪街头的野猫一样
声(こえ)にならない叫(さけ)びが聞(き)こえてくる
我听到了不成声的呼叫
もしも
如果
もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
能再一次和你相遇的话
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想对说你一句话
ありがと
谢谢
ありがとう
谢谢
時(とき)には傷(きづ)つけあっても
就算有时候互相伤害了对方
あなたを感(かん)じていたい
我仍想感觉到你
思(おも)いではせめてもの慰(なぐさ)め
至少回忆还能够带来安慰
いつまでもあなたはここにいる
无论何时你都会在这里
もしも
如果
もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
能再一次和你相遇的话
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想对说你一句话
ありがとう
谢谢
ありがとう
谢谢
もしも
如果
もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
能再一次和你相遇的话
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想对说你一句话
もしも
如果
もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
能再一次和你相遇的话
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想对说你一句话
ありがと
谢谢
ありがとう…
谢谢
時(とき)には傷(きづ)つけあっても
就算有时候互相伤害了对方
あなたを感(かん)じていたい
我仍想感觉到你
[听音频请关注标准日本语]
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com