地铁广播词有哪几种中英文(广州地铁将设女性车厢)

广州地铁即将迎来女性车厢啦。

6月28日起,逢工作日早晚高峰时段(7:30~9:30、17:00~19:00),一号线双方向最后一节车厢将设为女性车厢。(广州地铁官方微博)

车厢内是这样子的:

地铁广播词有哪几种中英文(广州地铁将设女性车厢)(1)

车厢外是这样的:

地铁广播词有哪几种中英文(广州地铁将设女性车厢)(2)

在国外如日本、巴西、墨西哥等国家也都开设了专供女性使用的车厢。

那么女性专用车厢英语怎么说呢?

women-only compartment 就可以表达这个意思了。

前段时间很火的女性专属停车位(比普通停车位大约30厘米)也可以用类似的表达:Women-only parking spot.

地铁广播词有哪几种中英文(广州地铁将设女性车厢)(3)

escalator

站台:platform

售票窗(亭):ticket booth

地铁路线图:line map

地铁安全线:safety line

地铁广播词有哪几种中英文(广州地铁将设女性车厢)(4)

safety line

地铁广告牌:advertising panel

地铁广播词有哪几种中英文(广州地铁将设女性车厢)(5)

二、坐地铁常听到的英语

1、This train is bound for Guangzhou East Railway Station.

列车开往广州东站

2、You can take line 3 and get off at Tiyuxi station.

你可以乘坐3号线,在体育西站下车。

3、The doors are closing.Please wait for the next train.

车门即将关闭,请等候下一趟列车。

4、The next station is Wanshengwei,the terminal of this journey,the interchange with line four.

下一站是本次列车的终点站,万胜围,可换乘四号线。

5、Please exit the train to the right.

请在列车右侧下车。

6、The next station is Civic Centre. Passengers can transfer for Line 4. Doors open on the left. Please mind the gap between the train and the platform.

“下一站,市民中心。乘客可转乘4号龙华线。左侧车门将会打开,请小心列车与站台之间的空隙。”

7、Welcome to Subway Line 3. This train is bound for Panyu Square. The next station is Tiyuxi. Please get ready for your arrival.

乘客您好,欢迎乘坐地铁3号线,列车开往番禺广场方向。列车运行前方是体育西站,下车的乘客请提前做好准备。

三、坐地铁时常用到的口语

At which platform is our train?

我们坐的那趟车停在哪个站台?

Can we go direct or do we have to change?

我们能直达还是必须转车?

Could you tell me how to go to the platform?

你能告诉我去站台怎么走吗?

Does the train stop at South Xizang Road?

请问列车在西藏南路站停吗?

How frequent is this subway service?

这班地铁多长时间来一次?

Which line do I take for the Art Gallery?

去美术馆乘哪条地铁?

Do I have to pay an additional fare to change trains?

换乘地铁还要付费吗?

Where do we pay the fare?

我们在哪儿付车费?

Is it the right station to change?

是在这一站换乘吗?

Where do I change to the Second Line?

请问我在哪儿换乘地铁二号线?

Here comes the train.

车来了。

The first train pulls in there at 5:00 a.m.

首班列车早上5点进站。

Be careful! Subway doors open and close automatically.

当心!地铁车门是自动开关的。

Look, there're two empty seats over there.

看,那边有两个空位子。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页