韩国人觉得汉服是韩国的被回怼(玻璃心韩国人又作妖)
文/薛定谔的猹
韩国人又玻璃心了?
起因是有同人画手在外网晒出《陈情令》原著《魔道祖师》两位男主角的汉服画像。
竟然被一些韩国粉丝张冠李戴说是韩国传统服饰,还煞有介事地感谢画手帮忙宣传韩国传统文化,让人感到非常魔幻。
而近期这类事情已经不是第一次发生了。
前不久演员许凯的明代服饰就被某些韩国网民声称是山寨了韩服。而于正出来为旗下艺人抱不平、为汉服正名,还遭到韩国网民的攻击、辱骂。
而目前在海外人气最高的网红李子柒,仅仅因为发布了一则制作泡菜的视频,同样遭到韩国网民的集体辱骂。这些人扬言韩国才是泡菜起源地,中国人是剽窃了韩国的泡菜技艺,更是让人哭笑不得。
从端午节、中医、到汉服、乃至于泡菜,反正韩国人啥都要来跟我们争正统,简直服了。
而韩国人这种“玻璃心”显然源自于其历史上长期作为中国的附属国、缺少历史文化底蕴所造成的。看似狂妄自大的背后、实则还是自卑的体现。
但近二三十年,随着日本韩国流行文化的强势,逐渐反客为主,占据了东亚文化圈的话语权,导致明明许多源自于我国的汉服款式被误认为是和服、韩服。甚至于许多不熟悉历史的国内网友也信以为真。
但时过境迁,随着国内经济文化的快速发展,如今国内热爱传统历史文化、服饰的年轻人越来越多,汉服也逐渐被正名。而且国内的各类古装剧也开始输出到日韩、东南亚各国。甚至于韩国人也反过来抄袭国产剧的剧情和造型。
而目前我国传统文化的一大推动力,便来自于《陈情令》、《天官赐福》等耽改ip。虽然在国内,耽改ip一直颇受争议,但不可否认这类ip是最能突破文化差异、吸引购买力最强的国外年轻女粉丝的。
随着《陈情令》剧版的爆红,肖战、王一博也红到了日韩、东南亚各国,成为了这个时代的亚洲小旋风。
剧中包含的大量生动唯美的传统文化元素不仅令中国观众广为好评,更在亚洲各国乃至不少欧美国家的海外观众中形成热潮。《魔道祖师》在市场热度不断的同时,以自己的方式助力中国传统文化走入海内外观众的内心世界。
当然,《魔道祖师》能这么火爆,吸引的也不仅仅是腐女。很多路人粉丝在没看过原著的前提下,完全没发现什么腐不腐的,直到后来去慕名看了原著才意识到。
而作为一部新武侠大作,书中跌宕起伏的剧情、宏大的世界观架构、错综复杂的人物关系才是《魔道祖师》的核心,哪怕对于男性读者也十分有吸引力。显然我们不能因为戴着有色眼镜去简单粗暴地把这样一部精彩的小说给否定。
当然,目前网上流传的电子版很多都有所删减,也不包括番外篇。而这套新出版的《魔道祖师》实体书包含了完整的故事,装帧也非常精美,无论您有没有读过原著都非常适合买一套来珍藏。
如今通过头条官方小店,仅需促销价88元就可购买全套4册的《魔道祖师》,绝对超值!有意者通过下方链接即可购买:
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com