英语中形容词定语后置(为啥学英语这么难)

英语中形容词定语后置(为啥学英语这么难)(1)

虽然有各种研究或者实例证明,英文相对于中文来说,是一门更简单的语言。但是对于很多孩子来说,学英语还是让他们感到困难,充满挫败感。即使学了多年英语的成年人,要使用英语进行阅读,对话,也觉得自己根本不具备需要的能力,看英文的电影也是没有字幕就几乎看不懂。除了说我们国家现有的英文教学现状不尽如人意之外,我还想聊聊关于英语表达跟中文表达的思维差异。了解了这些差异,并做到在运用英语的过程中,特别注意这些差异,对于提升我们运用英文的水平会有所帮助。

英语中形容词定语后置(为啥学英语这么难)(2)

一个特别造成困扰的差异就是,英文中的修饰语的位置跟中文的不一样。中文中,修饰语在前,英文中,修饰语大部分在后面。举个例子,我们看这个例句:

They told a professorof the Department.

中文直译语序:他们告诉一位教授系里的。

中文实际语序:他们告诉系里的一位教授。

当我们在实际表达的时候,我们必须先在脑子里把中文的语序调整成英文语序,再用相应的英文写或者是说出来。

不管是中文还是英文,我们都会用修饰语,例如我们用形容词来修饰名词:a good book,一本好书,good好就是一个形容词,用来修饰名词book书。我们用副词修饰动词:他们早早地到来。They arrivedearly. early早早地,副词,修饰动词到来arrived。还有介词短语,a mother of three children三个孩子的母亲,of three children这个介词短语修饰母亲mother。这几个例子,除了第一个,修饰词和被修饰词在中英文中的语序是一样的之外,后面两个例子,在中文中修饰语是在被修饰语的前面,而在英文中,是修饰语在被修饰语后面,我们称这个为修饰语后置。

英文中很常用的修饰语副词和介词短语通常都是后置的,我们来看一些例句。(蓝色部分是修饰语,红色部分是被修饰语)

中文:他们在餐馆吃的晚餐。

英文:They had dinner at a restaurant.

中文:我早早地完成来我的作业。

英文:I finished my homeworkearly.

中文:他很快地跑去警察局。

英文:He ranquicklyto the police station.

中文:经理们马上看到了这个机会。

英文:The managers saw the opportunityimmediately.

中文:教授耐心地、清楚地解释了问题。

英文:The professor explained the problempatiently and clearly.

中文:他们在2013年买了一个房子。

英文:They boughta housein 2013.

中文:从大门进来。

英文:Enterfrom the gate.

中文:我们在湖上拍照。

英文:We took photoson the lake.

中文:婴儿正在用筷子学吃饭。

英文:The baby is learning to eatwith chopsticks.

中文:他为女儿做了一个特别的生日蛋糕。

英文:He madea special birthday cakefor his daughter.

中文:我高兴地买了这本书。

英文:I boughtthe bookhappily.

中文:我不喜欢这个桌子的颜色。

英文:I don’t likethe colorof the table.

中文:我用铅笔写信。

英文:I’m writing a letterwith a pencil.

看了这么多中英文例句,相信你对于中英文语言结构的差异有了一定的感觉。充分地意识到这种差异,有意识地去练习在这两种语言表达的切换,对于更好地学会用英文正确表达,一定会很有帮助的。

英语中形容词定语后置(为啥学英语这么难)(3)

当你的大脑能够熟练地进行两种思维方式的转换,学英语就不再那么难了!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页