9.45的两种英语表达方法(大别再翻译成Big)

各位朋友如果对今天的内容有疑问的话,欢迎在评论区分享你的观点。

BTW,点击上方头像关注 “每日英语分享”,防迷路防走丢~还可以查看我的其他英语干货分享。


在中文里,“大”这个概念有很多的解释,但是在英语中不同的事物,它的“大”有不一样的表述方式,一起来了解一下吧!


9.45的两种英语表达方法(大别再翻译成Big)(1)

heavy rain

(1) 雨量大/雪大/雾气大 要用heavy

A heavy rain drenched the travellers.

一阵大雨把游客都淋得湿透了。

9.45的两种英语表达方法(大别再翻译成Big)(2)

loud voice

(3) 声音大 用loud

She had a loud voice.

她嗓门很大。

9.45的两种英语表达方法(大别再翻译成Big)(3)

old man、 old woman

(4) 年岁大 用old

He listened to the old man prosing away.

他听着那老人唠唠叨叨讲个没完。

9.45的两种英语表达方法(大别再翻译成Big)(4)

(5) 形体/势力巨大 用huge

The musical evening was voted a huge success by everyone.

人人都认为这次音乐晚会是一次巨大的成功。

9.45的两种英语表达方法(大别再翻译成Big)(5)

(6) 伟大的 用great

English poetry is one of their great heritages.

英国诗歌是他们的伟大遗产之一。

9.45的两种英语表达方法(大别再翻译成Big)(6)

(7) 幅员辽阔的 用 large

The pike lives mainly in large rivers and lakes.

梭鱼主要生活在大的江河湖泊里。

9.45的两种英语表达方法(大别再翻译成Big)(7)

(8) 块头大的/胖大的 用big

Her husband was a big man.

她丈夫是个身材高大的男人。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页