ngtc怎么学(PEQ学法语CSQ再学法语)
也许您正在为PEQ移民最后的门槛做冲刺 – 备战TEFAQ考试;也许您刚刚登陆蒙特利尔,生活工作都需要需要法语;也许您已经使老司机,深刻意识到法语的重要性。无论您是何种身份,移民或非移民,魁北克政府及社区机构都提供了大量免费或价格极低的法语学习机会。
魁北克移民局提供的免费线上法语课程
Le service de Francisation en ligne,the online francization service (FEL) 在线法语服务是魁北克移民提供的免费的法语在线课堂。无论是已经拿到CSQ的移民申请人,还是持CAQ学签学生,都可以通过网上测试,纳入自己相对应的级别,参加免费的有老师在线的网课。
谁能报名?
1. Les personnes qui détiennent un Certificat de sélection du Québec (CSQ) depuis au moins deux mois et qui sont encore à l’étranger (âge requis 16 ans ou plus);
16岁或以上,已持有CSQ至少2个月,仍在加拿大境外的人。
2. Les personnes qui sont titulaires d’un Certificat d’acceptation du Québec (CAQ) et qui résident déjà au Québec pour le travail ou les études (âge requis 18 ans ou plus);
18岁或以上的CAQ持有者,并因为工作或学习缘故,已居住在魁北克。
3. Les personnes qui résident au Québec avec un statut d’immigration qui le permet.
在魁北克居住的、已有移民身份的人(官网对此有更详细的说明)
Ne sont pas admissibles les personnes qui ont atteint le maximum de 1 800 heures de cours de français du ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion.
已参加了魁北克移民局免费法语课程达到1800小时的人,不可报名。
报名方式
1. Pour accéder au service et effectuer votre demande d’admission, rendez-vous au www.francisationenligne.gouv.qc.ca et cliquez sur Demande d’admission.
前往移民局在线法语课的网站,www.francisationenligne.gouv.qc.ca,点击“Demande d'admission”填写表格,提交报名申请。
2. Vous devez passer un test de classement pour déterminer le bloc d’apprentissage qui convient le mieux à votre situation.
为了更好的了解报名者的等级,匹配适合的课程,报名者将参加一场线上的分班考试。(注:考试时间为2-3小时,考察听力和阅读,请做好心理准备哟)
魁北克移民局提供的免费线下法语课程
魁北克移民局同时还与各个教育机构和社区组织合作,开设了完全免费的法语学习课程。在上课的同时,这些课程还将向您介绍魁北克日常生活,文化,习俗等实用知识。所有课程均为免费,申请人只需付极为低廉的注册登记费便可上课。
https://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/en/settle/french-courses.html
蒙特利尔教委Commission Scholaire de Montreal提供的低价法语课程
蒙特利尔教委在全蒙特利尔地区提供各种级别的法语课程。申请人可以自由的选择白天或晚上的课程以及全日制或周末班。对新移民,每8周课程只需$75。
https://francisationcsdm.wordpress.com/anglais/
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com