甲骨文贝字的演变 一个酷似英文字母A的甲骨文
大家好,司马老师的大语文课,今天开讲了。大家先看一个字:
这个字,世界上99.9%的人,都会说这是英文字母A。
然大家不要搞错了,司马给大家讲的是什么?
是中文啊!
而且这个字,其实是甲骨文——难道你们觉得,商纣王那帮人会识英文,妲己能讲ABC?
所以你们且等一等,慢慢往下看:
从甲骨文到金文,这个字发生了细微的变化,那就是它往下伸出了一个脚指头。这么一来,便与字母A发生了差异性的变化。
到了《说文解字》里的篆文状态,我们都看清楚了,这是一个“今”字。
而现在,我们把这个“今“字的甲骨文状态,做一个变形,再添上一个”土“字和两滴”水“,你觉得它会变成什么呢?
这是啥呢?金文那会,就用这个字来表示含在泥沙之中的某类矿粒。
要知道,字不是凭空产生的。从这个字,我们可以看出:那个年代的古人,已然在河床之上开始干一种特殊的职业,用水筛土,他们想要获得的,是一种耐高温、抗腐蚀、具有最佳延展性的黄色矿物质。
是啥呢?
到了篆文阶段,我们便发现唯一的变化,其实就是起初的竖着低落在左边的那两滴水,已然转移到了下方两侧。
虽然只是这样一个小小的变化,却注定了这个文字的基本造型。
而,就是为了这个东西,他们不厌其烦地细细淘、慢慢拣。
最后,哪怕得到只有一小块,也足以让他们兴奋若狂。
因为,它就是:
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com