据我所知的英语口语(拖后腿英语怎么说)

大家好,欢迎来到danny说英语。经过几天时间的整理,现将给大家准备的地道口语进阶表达发布出来。希望看完后能对你的口语有所帮助。喜欢的话,点击关注收藏,随时学习。下面的口语表达都是出自英美影视剧集,来源可靠,并非本人自创,可以放心学习使用。若感觉下面的表达有些难度,可以去看我的微头条,里面有一些日常使用的基础口语,循序渐进的进行学习,相互补充。

1

据我所知的英语口语(拖后腿英语怎么说)(1)

drag/dræɡ/ 拉,扯的意思。 drag sb down 将某人拉下。可以译为拖

某人后退。

2

据我所知的英语口语(拖后腿英语怎么说)(2)

go to battle with sb. 与某人争斗。 当然这个争斗并不一定是真刀真枪,

也可以表示与某人争吵,竞争等,同样具有火药味。

3

据我所知的英语口语(拖后腿英语怎么说)(3)

circle /'sɝkl/ 圈子。 inner /'ɪnɚ/ 内部的,里面的。

out of the inner circle 不在里面的圈子里。 可以译为不在核心圈内。

一个团队的核心圈就是 inner circle, 里面都是重要的人物。像我们这种小人

物 ,当然是out of the inner circle了。讨论任何重要的事情都不需要核心圈外

的人参加。

4

据我所知的英语口语(拖后腿英语怎么说)(4)

加倍努力 你可以说 work harder. redouble /ˌri'dʌbl/ 加倍。 effort/'ɛfɚt/

努力。把两个单词放在一起 redouble efforts 就是加倍努力的意思了。请

放心, 这可不是中式英语,也不是我自创的,如上图所示,老外都这么

用。

5

据我所知的英语口语(拖后腿英语怎么说)(5)

bone /bon/ 骨头 。 work sb to the bone 把某人工作到只剩下骨头。这是

一种夸张的表达,不是真的只剩下骨头。译为 压榨某人,让人一直处于忙

碌状态,好像就剩下骨头似的。

本篇的地道口语表达就是这些,有什么问题可以留言,我们下篇再见。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页