中考高频词putup(助力中考之高频词辨析一)
在英语的表达中,有一些词语的使用起来特别容易混淆,对一些z的词语,如果有一些辨析记忆小窍门,分辨起来就轻松多了。
动词lie和 lay非常容易混淆。主要原因是它们的过去式和过去分词与动词的原形有交集,而它们所表达的意义有很大不同。
怎么把它们轻松区分开呢?一起来看看吧。首先看看它们的基本用法。
1. lay通常用作及物动词, 意思是“摆,放置,下蛋,产卵”。
其过去式过去分词为:lay(laid,laid)。现在分词为laying。
eg: The hens laid some eggs last week,but they aren't laying eggs these days.
这些母鸡上周下了一些鸡蛋,但是这些天他们没有下蛋。
2. lie一般用作不及物动词,它有两种含义:
含义一是“躺,位于,平放”;其过去式过去分词为lie(lay,lain)
eg:Kate is lying on the grass and listening to some music happily.
凯特正开心地躺在草地上听着音乐。
含义二是“撒谎”,其过去式过去分词均为规则变化lie(lied,lied)。
eg: Never lie to others. 永远不要撒谎。
当然,lie还可以作名词,意思是“谎言”
eg: tell a lie 撒谎;a white lie 善意的谎言;
图片来自网络。不要撒谎。
两种含义的现在分词均为lying。
关于其过去式过去分词的记忆,我通常使用以下口诀: 规则的“说谎”,不规则的“躺”,“躺”过要“放,下”。“放下”再过来的(laid)。
解释如下:
lie的过去式过去分词变化变化为规则时,即lie(lied,lied)时,其含义为,“说谎”。
lie的过去式过去分词变化变化为不规则时,即lie(lay,lain)时,其含义为“躺”等。
lie 含义为“躺”时,它的过去式lay与含义为“放置,下蛋,产卵”的动词原形lay形式一样。
而动词放置,下蛋,lay的过去式过去分词均为laid。其现在分词为laying。
各种变化形式和意义如图所示:
怎么样?记住了吗?我们一起来看看例句练习一下吧。
例句1.Would you please ____ the table for dinner?你能把晚餐的桌子摆好吗?和“躺”的过去式同形的词语lay, 意思就是“摆,放”。所以答案为lay。
例句2.Tony and his dog on the beach and enjoyed the sunshine all the morning. Tony和他的狗一整上午躺在沙滩上享受阳光。lie躺的过去式为lay。故答案为lay。
例句3.Mary to me yesterday. She didn't lay the table for supper.
Mary昨天对我撒谎了,她没有摆晚餐的桌子。
lie的过去式为规则的变化lied时 ,意思是“撒谎”。故答案为lied.
第二空lay为摆,放的意思。
@陌陌老师说 助力中考30天,我们一起加油!欢迎参加中考的孩子家长关注,坚持考前更新30天,为中考助力。欲获取有关资料可私信。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com