如果机器人也会冲咖啡吗(如果机器人也会冲咖啡)

20190728-这是第22篇-91

如果机器人也会冲咖啡吗(如果机器人也会冲咖啡)(1)

At a Dal.komm Coffee shop in Seoul, a robot takes orders from you through a mobile app or a touch screen and then makes fresh coffee.

在韩国首尔的咖啡馆,机器人通过手机应用程序或触摸屏接受订单并制作新鲜的咖啡。

  • Coffee shop咖啡馆
  • seoul首尔
  • take orders from接受订单
  • order v 点单 n订单
  • mobile app手机应用程序
  • a touch screen 触摸屏

The robot can make up to 14 drinks at a time.

机器人可一次性制作14杯咖啡。

  • at a time一次性
  • up to 达到

Choi Eun Jin thinks the process is fun and easy. The 30-year-old office worker said, "The area is crowded with office workers and local residents during lunchtime.So it's good to have a robot like this ... so you can get your coffee more easily."

崔恩静(Choi Eun Jin)认为,这一过程既简单又有趣。这位30岁的办公室职员说,“午餐时间,这里总是挤满了上班族和当地居民。所以,有这样的机器人服务很便利,买咖啡也容易多了。”

  • process过程
  • be crowded with 挤满
  • crowded 拥挤的
  • crowd人群
  • crowd v围住 crowding the shop
  • office workers上班族
  • local residents 当地居民
  • during lunchtime午餐时间 [拼写,连在一起]
  • *get买

Coffee is just one of the many industries that use automated services in this technologically forward-thinking nation.

在这个有技术前瞻性国家,咖啡只是众多使用自动化服务的行业之一。

  • *industry行业
  • automated services自动化服务
  • automate使自动化
  • automation自动化 n
  • automatic自动的
  • service
  • 可数名词(机构或公司提供的某一)服务
  • provides a particular service
  • 不可数名词服务内容;服务(质量);服务态度
  • provide effective and efficient customer service
  • *技术前瞻性technologically forward-thinking
  • technologically技术地
  • technique, technology这两个名词均有“技术”之意。
  • technique → 多指具体的某种技术和技巧。
  • technology含义比technique广泛,泛指生产工艺、科学技术。
  • forward-thinking前瞻性的
  • forward-looking有远见的
  • hard-working 工作努力的

如果机器人也会冲咖啡吗(如果机器人也会冲咖啡)(2)

Others include restaurants, food stores, banks and manufacturers.

其他行业包括餐厅,食品店,银行以及制造商。

  • include包括
  • including包括 介词
  • *餐厅restaurants
  • 食品店 food stores
  • 制造商 manufacturers
  • 工厂plant/factory

The development comes as many Koreans, especially the young, are struggling to find work.

随着该技术的发展,很多韩国人,尤其是年轻人正在努力找工作。

  • *A come as B随着A,B如何
  • *struggle to do 努力做
  • the adj the young 年轻人

Just this week, workers who operate about 2,500 large cranes at building sites went on strike.

本周,在建筑工地操作2500台大型起重机的工人举行了罢工。

  • operate操作
  • large crane大型起重机
  • *at building sites建筑工地
  • go on strike举行罢工

They were protesting the growing use of robotic small cranes for building.

他们抗议建筑工地越来越多地使用小型机械起重机。

  • protest抗议
  • growing use of……for越来越多使用
  • robotic自动操作的;机械的
  • building建筑业

Other labor unions also have protested about the use of automated devices instead of human workers at Emart, South Korea's biggest food store group.

其他工会也对韩国最大的食品商店Emart利用自动化设备取代人工举行了抗议。

  • labor unions工会
  • protest about 抗议,
  • *instead of而不是,取代
  • instead 相反
  • group(企业)集团
  • human workers人工(职员)

South Korean officials also changed plans to completely automate the nation's road fee collection system.They acted after receiving criticism for cutting 6,700 jobs.

韩国官员还修改了道路收费系统完全自动化的计划。

此前因裁员6700人受到指责,随后他们采取了这一行动。

  • change plans to do 改变了……的计划
  • 完全自动化 completely automate sth
  • 道路收费系统road fee collection system
  • accumulate, amass, collect, gather, heap, pile这些动词均含“积聚,聚集,积累”之意。
  • accumulate → 几乎可用于指任何事物量的增加,侧重连续不断地,一点一滴地聚积。
  • amass → 着重大量地积聚,尤指对如金钱、珠宝等有价值东西的大量积聚。
  • collect → 普通用词,多用于指物,侧重指有区别地作选择或有安排有计划地把零散物集中起来。
  • gather → 普通用词,指人或物或抽象事物都可用。侧重于围绕一个中心的集合、聚集。
  • heap → 主要指把沙、石、煤、草等堆高,不强调整齐。
  • pile → 着重指比较整齐地把东西堆积在一起。
  • *act采取行动
  • receive criticism for doing 因……受到指责
  • cut num jobs裁员X人---hire

Instead, the system will be partly automated and keep all its current human fee collectors.

相反,该系统将实现部分自动化,并保留所有现有的人工收费员。

  • 实现部分自动化 be partly automated
  • 完全自动化的completely automated
  • 保留keep
  • 现有的current
  • 人工收费员 human fee collectors

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页