ように有几种用法(わけ用法)
わけ
1、接续:
动词、形1简体小句+わけ
例句:△どういうわけかわからない。
△試験は4時に終わります。今はもう3時半だから、あと30分で終わるわけだ。
形2+な+わけ
例句:△王さんは日本に10年間住んでいたから、日本語が上手なわけですね。
名词+な+わけ
例句:△明日は10月1日ですから、休日なわけですね。
2、用法:表示事物的情况、缘由、意思、道理等。
(1)「わけだ」
①以前项的事实或实际状况为依据,合理地推出后项结论。“那也就是说…,这么说来…”
例句:△明日は10月1日ですから、休日なわけですね。
△試験は4時に終わります。今はもう3時半だから、あと30分で終わるわけだ。
②用于解释某种情形的缘由或合乎情理的结果,“因此…,怪不得…,难怪”
例句:△王さんは日本に10年間住んでいたから、日本語が上手なわけですね。
△李さんはプロな料理人だから、料理がおいしいわけだ。
(2)「わけがない」“没有这个道理,不可能”
强烈主张某事没有理由成立,一般用在“从正常情况下这事压根不可能”的场合,「わけはない」加强语气。
例句:△李さんは中国人だから、漢字が書けないわけがない。
例句:△徹夜ばかりしていては、体にいい分けがないよ。
(3)「わけではない」“并非是这么一回事,不一定是”
用于否认那些想当然的推测。
例句:△行きたくないわけではないが、用事があって行けない。
△金持ちは必ずしも幸せというわけではない。
△仕事は給料さえ高ければいいというわけではありません。(真题)
(4)「わけにはいかない」表示“处于某些理由不能这样做”,多是碍于情面或规定等理由不能做某事。
动词基本形+わけにはいかない,“不能…”
动词ない形+わけにはいかない,“不这样做不行,必须这样做”
例句:△これはどうしてもお金を払います。ただでもらうわけにはいきません。
△明日試験があるので、勉強しないわけにはいきません。
注意点:不存在「わけにはいけない」的形态
3、「わけ、はず」辨析
(1)很多情况下可以互换,特别是“理所当然,这事也就是如此”
例句:△王さんは日本に10年間住んでいたから、日本語が上手なわけ・はずです。
侧重点不同:「上手なはず」“以前在日本住了10年,日语应该是很好的(仅个人推断,实际上可能不好)”
「上手なわけ」“住了那么久,怪不得日语这么好”
(2)不同:
「わけ」是“事实”,「はず」是“个人推断”
“就是这么回事,不可能有别的可能性,已经是事实”只能用「わけ」
纯粹的推测,只能是「はず」
例句:△――どうして李さんが昨日来なかったの。
――交通事故にあって入院したから、来なかったわけだはずだ。
△さっき説明したように、明日の試験は9時に始まるわけですから、遅刻しないように気をつけてください。(真题)
#知识创作人第八季#
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com