中式英文和英式英文(求你们不要在网上翻译了)
论中式英语到底有多好笑
来感受一下那些
“正式场合的塑料翻译”
▼
撒子
▼
“有点儿”危险
▼
请勿食用60岁老人
▼
节约用水
▼
烟台:?
▼
“出口”
▼
老妈
▼
比比谁高
▼
超级颜色
▼
play:ban我干啥
▼
Lou
▼
你我他
▼
小便间
▼
大操厅
▼
光盘
▼
别具一格
▼
小心脚滑
▼
书,吧
确定不是来搞笑的吗
哈哈哈哈哈哈哈
-END-
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com