手机电量剩余多少会焦虑(手机低电量焦虑症)
90%的人有手机低电量焦虑症
你会不会有这样的担心呢?
It's midday, and your phone's battery is dangerously close to the 20 per cent mark.
才过了半天,你的手机电池就已经岌岌可危,接近20%电量的标志。
If you're like the majority of people, that red icon will leave you feeling panicked, annoyed and hunting for a spare charger. I will tell you that you have 'Low Battery Anxiety'. It's says that nearly 9 out of 10 people suffer from the fear of losing power on their phone.
如果你和大多数人一样,那个红色的电量条会让你恐慌、抓狂,四处寻找备用电池。我会告诉你你有“低电量焦虑”症。据说差不多10个人当中就有9个人害怕手机没电。
The LG company polled a random sample of more than 2,000 adult smartphone users in the US earlier this year. When it comes to choosing between hitting the gym or charging their smartphone, it found one in three people are likely to skip the gym. But millennials tend to have it worse – with 42 per cent likely to skip the gym when choosing between working out or charging their phone. Smartphone users will even 'drop everything' (32 percent) and make a U-turn to head back home to charge their phone.
LG今年早些时候在美国随机抽取样本,调查了2000位智能手机成年用户。当要求被调查者选择去健身房或者去给手机充电时,结果显示1/3的人会放弃健身。但千禧一代(1981年以后出生的人)更严重——从锻炼和充电中做选择时,42%的人会放弃健身。智能手机用户甚至会“抛下一切”(32%)调头回家给手机充电。
五 大 症 状 你 中 枪 了 么 ?
1
- Asking a total stranger to charge their smartphone
-请一位完全陌生的人帮手机充电
2
- Arguing with a significant other or romantic interest because of unanswered calls or texts
-与一位重要的人物或者有好感的爱慕对象争吵,只因为对方未接电话或未回信息
3
- Ordering something at a bar or restaurant just to use their power outlet
-仅仅为了使用酒吧或餐厅的电源插座就点餐
4
- Secretly 'borrowing' someone else's charger
-秘密地“借用”别人的充电器
5
- Asking a total stranger to charge their smartphone
-请一位完全陌生的人帮手机充电
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com