遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)

如果你在美国,

听到人们随意谈论 dead president,

这时候你可能一脸懵逼,

为什么要讨论“死了的总统”?

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(1)

大家千万别望文生义呀,

dead president 并不是这个意思,

它在美国俗语中代指的是“美钞”。

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(2)

为什么美钞会说 dead president 呢?

因为美钞上一般都是开国领袖或总统的头像,

比如华盛顿、杰斐逊、林肯等总统,

用来表示尊重和敬仰,

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(3)

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(4)

所以到后来就直接用

dead president 来指代美钞了。

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(5)

知道了 dead president 的意思其实是美钞,下面我们就来了解一下更多关于 dead 的奇妙用法吧!

01

dead duck

字面意思:死鸭子

但真正意思是:注定要失败的人(或事)

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(6)

dead duck 是指没有救的人,

给它任何帮助都无济于事,

一般 lucky dog 是指:被幸运女神眷顾的人

那么 dead duck 就是注定的失败者。

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(7)

Thanks to the lack of market research, the project was a dead duck right from the start.

由于缺少市场调查,这个项目从一开始就先天不足。

02

deadline

有句话说得好:

科学技术不再是第一生产力,deadline 才是。

还记得被 deadline 支配的日子吗?无论是上学还是工作,

总要面临着形形色色的 dealines,

deadline 就是某件事必须完成的最后期限。

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(8)

deadline 最后期限

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(9)

I'm afraid you've missed the deadline - the deadline for applications was 30 May.

恐怕你已经错过了规定的期限——申请的截止日期是5月30日。

03

be dead to the world

这个表达的字面意思是:离开了这个世界

但 dead to the world 其实是用来形容:

人睡得很沉,很死

就好像与这个世界无关了一样。

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(10)

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(11)

A: Is Georgie up yet?

B: I doubt it - she was dead to the world ten minutes ago.

A:乔姬起床了吗?

B:我看还没有--10分钟前她还睡着呢。

04

be (as) dead as the dodo

首先,我们先来说一下 dodo 的含义,

dodo 其实是渡渡鸟,

这是一种大型鸟类,不能飞翔,现在已经灭绝了。

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(12)

be (as) dead as the dodo 像渡渡鸟一样灭绝?

其实是形容一件事过时,

或者一个人失势,不再走红。

be (as) dead as a/the dodo

失势,过时,不再走红

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(13)

Letter-writing is as dead as the dodo.

写信完全过时了。

遭弹劾的总统是什么意思(deadpresident可不是)(14)

好啦,今天的分享就到这啦!

每日一问

dead president 是什么意思?

A. 死了的总统

B. 对特朗普的吐槽

C. 美钞

欢迎大家在留言区写下你的答案哦~

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页