在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)

西安理工大学理学院一位获得了清华大学直博推免名额的学霸,火上了热搜。

在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)(1)

32门主修课程均在90分以上、综合专业成绩第1名、有7个省级以上的比赛证书、连续2年早上七点到教室自习,晚上十点半回宿舍,能做到其中一点就很不简单,但这位王同学还在课余时间参加了各种科研竞赛和社团活动,这样强大的自制力(self-control)和执行能力(execution abilities)真的太有魅力了。

在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)(2)

终身学习,学无止境,保持一份不灭的好奇心,拓展自己的边界,探索更广的世界,也许这才是真正的不惧老去,不负人生。

今天就让我们来学习"努力学习"吧。

除了 study hard,你知道"努力学习"用英语还可以怎么说吗?

1. hit the books

也是没想到,英语中"认真学习,专心读书"竟然是用 hit 这个动作。

hit the books

study with concentrated effort

全力以赴地用功学习,concentrated 用来形容"专心致志的,全力以赴的"。

在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)(3)

You better hit the books if you want to pass your exam on Friday.

如果你想通过星期五的考试,你最好用功读书。

在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)(4)

2. crack the books

显然,英语中努力学习是个"危险动作",不然为啥不是揍(hit)书,就是打破(crack)书。

crack the books

打开书本学习,这种表达并没有明显的努力、用功的含义。

You have to pass the written exam to become a fireman, so be prepared to crack the books!

你必须通过笔试才能成为一名消防员,所以准备好啃书吧!

注意:crack a book 和 crack the books 的语义情感可是不大一样的。crack a book虽然也是"学习"的意思,但通常用在消极的语境中,大家可以在例句中体会一下。

I really need to study for that test on Monday because I haven't cracked a book all weekend.

我真的需要为星期一的考试复习了,因为我整个周末一本书都没看。

He had never cracked a single book on criminal law, and yet he had to defend them in a court.

他一本刑法书都没学过,却要在法庭上为他们辩护。

在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)(5)

3. bury oneself in

bury oneself in

immerse oneself in a task or project

全身心地投入到一项任务或计划中去,在这种用法中,bury 是指"埋葬",虽然自己"埋"自己听起来有点惊悚,不过也正体现了投入的程度。

Ever since my breakup with Ben, I've tried to bury myself in my work to keep from crying all day long.

自从我和本分手后,我拼命埋头工作,不让自己整天哭。

You will need to bury yourself in your schoolwork to get a passing grade this semester.

这学期你得埋头做作业才能及格。

在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)(6)

4. apply oneself to something

apply oneself to something

to work hard and diligently at something

努力而勤勉地做某事,diligent 用来形容"勤奋的,勤勉的",其副词形式就是 diligently。

在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)(7)

Honey, if you would just apply yourself to your schoolwork, you would get much better grades.

亲爱的,如果你专心做功课,你的成绩会好得多。

在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)(8)

4. burn the midnight oil

burn the midnight oil

stay up working, especially studying, late at night

熬夜工作,尤指学习到很晚。这个短语的历史可以追溯到使用油灯的年代,暗指深夜了还在使用油灯工作。

I have a big exam tomorrow so I'll be burning the midnight oil tonight.

明天我有一个重要的考试,所以我今晚要挑灯夜读了。

在你的书包里为什么不加the(hitthebooks)(9)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页