睡美人童话电影资源(睡美人的无尽财富)
《沉睡魔咒》(2014)
“让我们重新讲一个老故事,看看你是不是真的了解它”
上面这句话出自《沉睡魔咒》(2014)的片头,年迈的爱洛公主向世人讲述着这个曾经家喻户晓的故事的另一面,也宣告着迪士尼正式将《睡美人》搬向真人电影的舞台。
《睡美人》(1959)
距离1959年华特·迪士尼将童话《睡美人》(《玫瑰公主》)改编成动画已经过去了60年之久,如今《沉睡魔咒》的续集也如期上映。
通过不同类型的改编创作,让人们从不同的方面审视着《睡美人》的故事,回顾几个世纪间从传说到童话,再到戏剧、影视,我们能一窥这个古老IP的生命力所在。
《睡美人》(1959)
从传说到童话《睡美人》的起源可以追溯到中世纪小说《佩塞福雷传奇》(Le Roman de Perceforest)和更古老的《沃尔松格传说》(Volsunga Saga)中。在起源传说里“睡美人”泽兰丁娜被女神忒弥斯诅咒而陷入沉睡,王子特洛伊勒斯找到泽兰丁娜并与之交合,之后泽兰丁娜生下的婴儿吸出了她手指的亚麻才得以苏醒,通过戒指泽兰丁娜得知了孩子的父亲是特洛伊勒斯,并最后嫁给了他。
《睡美人》(维克多绘)
上面的这一古老传说被意大利诗人吉姆巴地斯达·巴西耳改编成《太阳、月亮和塔利娅》,并收录于1634年发表的童话集《五日谈》(Pentamerone)中。在巴西耳的作品里这是一个包含强奸、三角恋、食人、酷刑的变态故事,当然它也主要是写给王公贵族以及成人的。
《太阳、月亮和塔利娅》中“睡美人”塔利娅的沉睡不是因为诅咒而是预言,在塔利娅降生时智者和星象学家为她占卜,结论是塔利娅长大后将会被亚麻的碎片所伤害,于是国王下令任何人不得将亚麻带入城堡。但是许多年后,塔利娅在好奇心驱使下转动纺锤时,被一块亚麻的碎片钻进了手指中,然后应声倒地。
古塔中的老妇向公主展示纺锤(亚历山大绘)
“纺锤扎破手指,亚麻钻进身体,同时鲜血涌出”巴西耳撰写的故事中这样的意象带着鲜明的性暗示,“睡美人”的昏迷也代表着处女的失贞,而亚麻在中世纪一直被视为女巫才采摘的纺织物。这两重象征结合在一起,既意味着塔利娅被施咒,又意味着她失去处女之身。
此外,在《太阳、月亮和塔莉亚》中唤醒塔利娅的并不是真爱之吻,而是一个陌生国王强奸了昏迷之时的她。塔利娅虽没有醒来,但却生下了一对龙凤胎,这意味着昏迷者新生的前兆。男孩因为找不到妈妈的乳头,开始吸吮塔利娅的手指,恰好将亚麻碎片吸了出来,塔利娅也立刻苏醒并将孩子命名为“太阳”和“月亮”。
虽然故事的过程非常荒诞,但和大众们熟知的《睡美人》一样,国王最终和塔利娅结婚,幸福地生活在一起。
《睡美人》(爱德华·弗雷德里克绘)
经历了半世纪之久后,法国著名作家夏尔·佩罗(Charles Perrault)把曾经流传于欧洲的《睡美人》型故事进行整合改编,创作出了更温馨普世的《林中睡美人》(La Belle au bois dormant),并将其收录进《鹅妈妈的故事》于1697年出版。
《林中睡美人》插图
《林中睡美人》中夏尔·佩罗不仅使奇幻的情节更加曲折和完整,还刻画了鲜明的形象,描摹了颇富真实感的生活细节,因而故事更娓娓动听。童话中年轻的仙女用沉睡一百年代替死亡来减轻公主的不幸,还有对王宫饮宴情景以及其他生活图景形象具体的描绘,使读者亲临其境。
夏尔·佩罗的《林中睡美人》版本和后来格林兄弟的《玫瑰公主》版本也大致相同,“睡美人”的故事由此传至世界各地,成为耳熟能详、家喻户晓的童话故事之一。
格林兄弟
从童话到动画1959年,热衷于将《格林童话》改编成动画的华特·迪士尼,在成功制作了动画《白雪公主与七个小矮人》和《仙履奇缘》后,又再次打造了公主系列动画第三部——《睡美人》
《白雪公主与七个小矮人》带来了技术革新,《仙履奇缘》稳定了公主系列动画的风格,但改编《睡美人》是一个难事。就像这个故事的起源一样,它的主题内核被中世纪所影响,并留有众多个版本,纵使改编《玫瑰公主》和《林中睡美人》的童话故事,动画形式下的展现也必须解决由平面到立体的问题。
《睡美人》动画(1959)
华特·迪士尼为了能够完美的打造这部《睡美人》动画,仅拍摄就花费了6年时间。在制作之前,动画设计师就在电影的每一个镜头中做了一个真人参考,有现场演员身穿类似的服装担任模特,而这些模特大多都是经过华特·迪士尼亲自筛选的。
《睡美人》在当时也被认为是所有传统动画制作的衡量标准,灵感采取了中世纪的文学插图、波斯与艾森豪威尔时代的艺术设计,同时也反映了当代的极简主义,并且该片还是迪士尼第一部使用宽屏格式的动画电影。
《睡美人》动画手稿
虽然以现在的眼光看来,早期的迪士尼公主系列中在剧情方面都逃脱不了低幼的问题,动画中的公主也都是对于命运没有任何反抗精神的傻白甜形象,但华特·迪士尼为《睡美人》做了最大改动。
相比同类型的《白雪公主与七个小矮人》和《仙履奇缘》,《睡美人》中王子的戏份加重,也不再是只带给公主幸福的摆设。并且里面众多角色的形象设计都参考了现实中的人物,例如爱洛公主参考奥黛丽·赫本的仪态、七位仙女则被削减为三位神人之间的角色并参考了现实中的老妇人。
柴可夫斯基三大芭蕾舞剧之一《睡美人》
此外,华特·迪士尼还在柴可夫斯基的芭蕾舞剧《睡美人》中吸取了经验,将芭蕾舞曲改编后,配乐悠扬空灵带有着古典浪漫气息,这也使影片荣获第32届奥斯卡最佳音乐剧配乐提名,他还借用了芭蕾舞剧中“睡美人”爱洛(Aurora)的姓名,从此爱洛公主的称号一直沿用至今。
《睡美人》动画中这个美丽的童话故事,作为观众我们无法追究它的剧情是否改编恰当,但却很适合孩子们的理解能力。最让人钦佩的是迪士尼的制作水准,动画中的人物惟妙惟肖、栩栩如生,性格塑造鲜活灵动,画面比例设计适宜,极具立体感,并且在那个年代就已经如此至善至美,更延续了这个古老故事的生命力。
《睡美人》动画
从动画至真人电影几个世纪来,《睡美人》的故事被改编成小说、戏剧、动画、剧集等等,都为这个古老作品增加了新的展现形式。
迈入千禧年后,改编真人电影的趋势日渐上升,手握千百个IP的迪士尼自然也想要抓住这个风口。2000 年,时任迪士尼消费品部主席安迪·穆尼正式提出“迪士尼公主”的概念,即把迪士尼动画电影中最受欢迎的公主集结在一起,推出一个整体的迪士尼品牌概念。
迪士尼公主系列
这一品牌概念除了打造新的公主系列动画以外,还致力于将以前的经典动画改编成真人电影。我们不难发现近几年迪士尼改编真人电影虽然频率很高,但又小心谨慎遵循着特定的规律。
对于正统的公主系列电影,迪士尼陆续开发出了《灰姑娘》、《美女与野兽》、《阿拉丁》、《花木兰》等项目,而对于落后于时代的《白雪公主》等作品则进行了较大改动,创作出了《魔镜魔镜》、《白雪公主与猎人》等真人作品。
《白雪公主与猎人》
显然,1959年版的《睡美人》动画早已不再适用于女性解放的大时代,而无论原著如何,改编成真人电影都必定会经过好莱坞专属的“修正主义”美学修改。
所以,当睡美人的故事推向真人电影版图时,我们能发现片名改成了曾经的黑魔女“玛琳·菲森”(Maleficent)。《沉睡魔咒》里反面角色变成了情有可原的人物,正面角色化身野心家,原本童话范畴的故事也变得成人化和黑暗化。
《沉睡魔咒》
童话中原版的反派玛琳·菲森拥有了立体人格和多层人性,成为一个丰满且有血有肉的角色。影片剧情固然跌宕起伏,但好莱坞式的大团圆结尾依旧闪亮出现在最后。
在2014年初上映时,如此大刀阔斧的颠覆改编被众多观众认为是亵渎经典,但其实对于一个发源于中世纪传说的故事来说,迪士尼对《睡美人》的改编已经是持温和态度。
甚至通过探讨《沉睡魔咒》,我们能看到其对中世纪思想的延续。例如影片中对“真爱之吻”的重新诠释,以及通过玛琳·菲森的视角展示中世纪人类与森林的矛盾等。
《沉睡魔咒》中军队讨伐森林
在13世纪时,森林占了全欧土地的三分之一,众多国王依据法律,罪犯会被逐出领地成为生活在无人居住地区的“森林人”。
许多罪犯和异教徒在森林深处自生自灭的同时,与他们相关的传说也开始出现。树妖、花神、精灵、巫婆、吸血鬼和狼人这一众想象中的形象体现着人们对于密林的恐惧,它们被教皇定义为邪恶的异教守护着森林并影响着人类生存,于是乎在刀耕火种时代的中世纪,这场人类对森林的征伐,在文明史上留下了特殊的痕迹。
《沉睡魔咒》中的森林边境
《沉睡魔咒》里着重展现国王率领军队讨伐森林正是表达了这一历史现象。
相较与起源故事《太阳、月亮和塔莉亚》,《沉睡魔咒》则显得更为温馨。只是,这并不能粉饰故事最初来自森林深处和历史谜卷中的野性、横蛮,以及生命力。
经历了工业革命与现代社会,记录在羊皮卷中的历史失去原有的记载,只能通过丝缕痕迹传递至今,《睡美人》这样的童话故事就成为历史的载体让我们至今仍能发现闪现森林深处的神秘光辉。
中世纪文化
现如今,我们也不难发现为什么柴可夫斯基会将《睡美人》改编成芭蕾舞剧,作家川端康成、斯蒂芬·金也乐此不疲的创作出属于自己的《睡美人》版本。无论类型怎样改变,这个传承几个世纪之久的经典永远为后世带来无尽可发掘的财富。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com