let it go歌词英文打印(中文好歌中译英)

惟达 小双 《双子座视角 》

一直以来小双和惟达都喜欢翻译一些好听的英语老歌,并整合学习点与大众分享,并希望让大家可以在欣赏好歌的同时,英语也能有所得着。原因是:学习一种语言,必须有一个环境能让你长时间浸淫其中,而听唱英文歌可以让你在任何时间、场地都可以进行,走在路上、在交通车上、在淋浴时、弄饭时等,都可以听歌和跟着唱--- 这就是一个学习、练习语言最好的环境!!经过长时间的浸淫后,在听和讲的能力上都会有提升。然后在听到一首新英文歌时,很自然也就能听明白歌词的内容。

中文好歌翻译成英语,对一些英语基础一般的朋友,可能得着不多,但是相对一些有一定基础的朋友,可以更能理解写英文时的思考模式,从而加强写出的英文,更接近英美人士所习惯的表达方式。

中文歌曲翻译起来比较困难;因为中国文字博大精深,但还是尽量尝试,把一些中文好歌翻译成英语,而且尽可能把翻译后的英语歌词也可以跟着旋律唱出来哦!希望大家喜欢!


这首台湾的作品,在2011年才发行的“顺其自然”,对比《双子座视角》过往翻译过的歌,可以算是比较新的歌。这首歌是由萧煌奇作曲,姚若龙作词,黄小琥演唱。

let it go歌词英文打印(中文好歌中译英)(1)

顺其自然 Let It Go Naturally

小编对黄小琥,这位60后,台湾出生的歌手不太熟悉,但是经小伙伴推荐这首“顺其自然”歌曲,觉得歌词也满有哲理的,与很多写有关爱情路上不如意的歌曲不同,不会把失败原因全归对方!而是检讨自己的不足后,还能坦然面对,这样的方法处理一段失去的感情,值得在爱情路上跌倒的朋友借鉴、参考!


顺其自然 Let It Go Naturally --- 黄小琥


温馨提示:英文歌词也可以跟着音乐唱啊!

歌词:顺其自然 Let It Go Naturally

一份爱会出现裂痕,两个人都要负责任

Cracks in a love relationship,should be responsible by both

有些成长 来自承认

Maturing comes from admitting

我终于挣脱怨与恨

At last I am freed (1) from hatred

年轻总习惯去争论

Used to argue when I was young

要别人照我的剧本

Hope others to follow my will (2)

满身伤痕,才知道悲哀是互不信任

Deeply hurt, now knows that sadness came from mutual disTrust (3)

不在乎的眼神,内心悄悄破损

I do not care but my heart was torn quietly

在午夜的时分,被一个梦给拆穿没忘记那个人

By a mid-night hour dream,unCovered (4) the one whom have never been forgotten

我试着让生活变得清淡

I tried to let life becoming simple

对幸福或寂寞顺其自然

Let happy or lonely go naturally

偶尔少少孤单,偶尔少少浪漫

Once in a while a bit lonely and romantic

不怕大喜大悲那么难负担

Would not fear about bearing sadness and joy

不想再背负太多期盼

Won’t want to bear much expectation

对好奇或关心顺其自然

Let curious, caring go naturally

只是那点不安

Just a bit uneasy

只是那点心酸,总会忽然扩散

Just a bit unhappy, suddenly be enlarged

让心又累又茫然

Caused my heart tired and lost

一份爱会出现裂痕,两个人都要负责任

Cracks in a love relationship,should be responsible by both

有些成长 来自承认

Maturing comes from admitting

我终于挣脱怨与恨

At last I am freed from hatred

年轻总习惯去争论

Used to argue when I was young

要别人照我的剧本

Hope others to follow my will

满身伤痕,才知道悲哀是互不信任

Deeply hurt, now knows that sadness came from mutual distrust

每一次记忆的翻腾

When memory rolls back each time

既美好也残忍

It’s good and also cruel

思念让旧情有余温

Memory let old love stay warm

将我困在早应该要离开的空城

Trapped me in emptiness where I should leave long before

我试着让生活变得清淡

I tried to let life becoming simple

对幸福或寂寞顺其自然

Let happy or lonely go naturally

偶尔少少孤单,偶尔少少浪漫

Once in a while a bit lonely and romantic

不怕大喜大悲那么难负担

Would not fear about bearing sadness and joy

不想再背负太多期盼

Won’t want to bear much expectation

对好奇或关心顺其自然

Let curious, caring go naturally

只是那点不安

Just a bit uneasy

只是那点心酸,总会忽然扩散

Just a bit unhappy, suddenly be enlarged

让心又累又茫然

Caused my heart tired and lost

我试着让生活变得清淡

I tried to let life becoming simple

对幸福或寂寞顺其自然

Let happy or lonely go naturally

偶尔少少孤单,偶尔少少浪漫

Once in a while a bit lonely and romantic

不怕大喜大悲那么难负担

Would not fear about bearing sadness and joy

不想再背负太多期盼

Won’t want to bear much expectation

对好奇或关心顺其自然

Let curious, caring go naturally

只是那点不安

Just a bit uneasy

只是那点心酸,总会忽然扩散

Just a bit unhappy, suddenly be enlarged

让心又累又茫然

Caused my heart tired and lost

希望有人陪伴

Hope to have companion


学习点 Learning Points:

1. Free --- (adj.) 自由的、随便的、自由开放的、免费的、空余的;(v) 解放、释放、使自由、使摆脱、清除。

2. Will --- (Aux.v) 要、希望;(n) 意志、志愿、志向、意志力、遗嘱。在这里“我的剧本”就是“我的志愿”的意思。

3. Distrust --- (n/v) 疑惑、不相信、不信任、猜疑;Trust (n/v) 信任、委任、委托、确信、信赖;Dis- 这是一个前缀,加在 Trust 前面就成了反义词。要注意每一个字的反义词,不一定加这个前缀的。

4. Uncover --- (v) 使露出、揭露、暴露、除去…的掩护。Cover (v) 覆盖、遮蔽、包庇、隐蔽、掩盖;Un- 这是另一个前缀,加在 Cover 前面就成了反义词。


《原创》不易,我们团队一直在努力中!

您的关注和批评,是我们的动力!

如果您认同和喜欢我们的文章,请转发给好友或点个赞!

有建议或批评的,欢迎留言!

感谢!感恩有您!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页