国风召南野有死麕原文翻译(国风召南野有死麕原文介绍)
原文野有死麕,白茅包之有女怀春,吉士诱之,下面我们就来聊聊关于国风召南野有死麕原文翻译?接下来我们就一起去了解一下吧!
![国风召南野有死麕原文翻译(国风召南野有死麕原文介绍)](http://img.studyofnet.com/upimg/739285877.jpg)
国风召南野有死麕原文翻译
原文
野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。
林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。
舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠!
译文
一头死去的獐子在荒野,白茅缕缕将它包。有位少女春心荡,小伙追着来调笑。
林中丛生小树木,荒野有只小死鹿。白茅捆扎献给谁?有位少女颜如玉。
慢慢来啊少慌张!不要动我围裙响!别惹狗儿叫汪汪!
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com