德国外单(在法国追妹子能说Baiser)
在德语里pute有火鸡的意思(图片来源:法纵网)
【欧洲时报网】人们都说法语是世界上最美丽的语言之一,是情人的语言,而法国人也一向引以为傲。这一点从他们不屑说英语并不断在全世界举办法语语言年推广其母语就可窥见一斑。除了英语,法国人也看不上德语,一致认为德语是一门粗糙、难听的日耳曼遗族的语言,它简直就是谈话的毁灭者。可他们似乎忘了,德语里有不少词的发音和法语却几乎一样。
1、Baiser(法语:吻)
当你在办公室里跟新来的美女同事谈论厨艺的时候,当她拿出自己刚做好的酥皮蛋糕的时候,你或许会礼貌的问一问这个东西是怎么做出来的。一个德国女人或许会在大庭广众之下跟你说出baiser这个词,但在愣过几秒之后,你就应该知道,他并不是想要吻你,因为这样一个发音在德语里的意思就是:酥皮蛋糕!
可爱的德国人和德国面包店,你们在千百年前肯定有过一番甜蜜的往事。
2、Bitte(法语:生殖器)
每一个学过一两年德语的法国人都会对这个词印象深刻,就算你已经非常习惯非常常见,也会抑制不住自己发出傻笑。在德国,这个词意味着de rien(不用谢)或者“请”,但在法语当中,bite所指的却是男性的生殖器官。
3、Culotte(法语:短裤)
在法语中,Culotte毫无疑问指的是内裤,但在德语当中,类似的发音(coulotteu)却指的是一种裙裤,它是一种宽松的外衣,穿上之后会在你的大腿上荡来荡去的那种奇特时尚,类似于苏格兰男人穿的裙子。
4、Jalousie(法语:嫉妒)
即使你不懂法语,也可以一眼认出这似乎是嫉妒的意思,但在德语当中,这样一个英语法语都辨识度极高的词汇却变成了百叶窗的意思。是什么样的情怀让嫉妒的人躲在了百叶窗的后面并成为了一个偷窥者?
5、Pute(德语发音类似pouteu)
妓女,又是一句脏话,不可否认这个词在我们的日常生活中出现的频率确实够高,但你或许想不到,这个词在12月份的时候,却会成为每一个德国人的口头禅,因为他的含义是:火鸡。
虽然发音类似,但含义却千差万别,使用的时候千万注意,小心别闹了笑话。
(编辑:攀鸿)
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com