扎台型上海话怎么读(上海人说的扎台型)
沪语和吴语地区的口语里,有一大批相当重要,却又很难用普通话来释义的词语,比如今天我们要说的词——“扎台型”。
曾经出现在上海街头的沪语号外
百科上对于 “扎台型”的常用义为贬义,形容一个人爱出风头,摆阔气,要面子,例如“开这么好的车,扎台型啊”。而从我一个老上海人的观点来看,这个例子举得反而更像是一种夸赞,毕竟好车谁不爱啊,虽然有爱出风头的质疑,但“扎台型”到底是一件体面的事情;若是贬义,说出来岂不是要被人骂。
扎台型也有点awesome的意思
从字面解释的话,“扎”是上海话的常用词,比如“扎足”,指分量足;比如“扎劲”是指来劲,有劲。汉字中“争”和“扎”同义。“台型”原指演员在舞台上的艺术亮相、表演和造型。自古以来最大众的娱乐场所就是戏院,最风光的演员都活跃在舞台上。所以“台型”对于演员来说极其关键。最开始的时候“扎台型”就是“争台型”和“争面子”的意思。由此可见,“争”是过程,“面子”是结果,“扎台型”也潜移默化地代表了竞争与胜利的不同心态。
争来的台型更香
我们一般把台型当做门面、面子,而上海人确实是非常要面子的一类人。上海人做事体更为含蓄,特别是待人的时候,哪怕是心里讨厌的人,也遵守着“打人不打脸”的原则,做事要给人留面子。而对于自己的面子,更是首当其冲,衣食住行样样讲究,“头势”也要“清爽”。现在人家说上海人的精致是“小布尔乔亚主义”,但对上海人来说,本质是“台型”,是一个人的“腔调”,是深入骨髓里无法放弃的东西。你如果看到一个上海人邋里邋遢,什么都不讲究了,可能只是因为他在经历人生最困难的时期,这时候已经没有精力顾上自己的“台型”。
扎台型是行为也是心态
但“扎台型”也确实有点贬义的,特别是我们说到的“硬扎台型”或者“死扎台型”。明明肚子空空,明明心里也自觉没理,却偏要嘴上硬撑,煮烂的鸭子嘴还硬,就是一个死扎台型,嘴硬骨头酥的主儿。"硬扎台型"的事情,我们在生活中也经常遇到,为了死要面子,最后还是活受罪。有些人为了台型,贷款买了不属于自己生活水平的东西,成为月供和利息的俘虏。有些人为了台型,伤害最爱的朋友和亲人,落得众叛亲离孤独一人。而在上海疫情的日子里,“硬扎台型”的事情也里里外外都碰到,科学、防疫和经济的三头难,这时候“硬扎台型”,最后的结果反而“坍台坍足”。
比起“台型”,我们更需要的是踏实
人要面子树要皮,要面子总比不要面子好,如世人所言,人活在世上最怕碰到一个不要脸的。上海的“扎台型”或褒或贬,都代表着上海人对面子的看重,而“台型”只是外表,最重要的是内心的踏实。对于一个人也好,对于一个城市也好,面子和“夹里”都有,才能做到真正的强大。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com