七子之歌是澳门歌吗(七子之歌澳门紫月)

讲好中国故事,传播中国文化,弘扬中国精神。 我是紫月,一个长居海外的中国人,身在异国他乡,思念总在远方。接下来我会用:中文,英文,法文,荷兰文多语种配乐朗读方式,说中国红歌,传中国精神,让我们一起向世界讲好中国故事。

七子之歌—澳门(紫月:中,英,法,荷兰语朗读版合集)

七子之歌是澳门歌吗(七子之歌澳门紫月)(1)

我是紫月,一个长居海外的中国人,我把“七子之歌-澳门”说给你听:

七子之歌—澳门 中文文稿:

你可知Macau不是我真姓 我离开你太久了 母亲

但是他们掳去的是我的肉体 你依然保管我内心的灵魂

你可知Macau不是我真姓 我离开你太久了 母亲

但是他们掳去的是我的肉体 你依然保管我内心的灵魂

那三百年来梦寐不忘的生母啊

请叫儿的乳名 叫我一声澳门

那三百年来梦寐不忘的生母啊

请叫儿的乳名 叫我一声澳门

母亲啊母亲 我要回来 母亲 母亲

你可知Macau不是我真姓 我要回来 回来 母亲

我是紫月,我说,你听。

七子之歌是澳门歌吗(七子之歌澳门紫月)(2)

我是紫月,一个长居海外的中国人,我把“七子之歌-澳门”用英语说给你听:

七子之歌—澳门 中文英文对照文稿:

你可知Macau不是我真姓 我离开你太久了 母亲

You know that Macau isn’t my name truly, I’ve been away from you for too long my mommy.

但是他们掳去的是我的肉体 你依然保管我内心的灵魂

But what they captured is just my body, you have been taking care of my soul continually.

你可知Macau不是我真姓 我离开你太久了 母亲

You know that Macau isn’t my name truly, I’ve been away from you for too long my mommy.

但是他们掳去的是我的肉体 你依然保管我内心的灵魂

But what they captured is just my body, you have been taking care of my soul continually.

那三百年来梦寐不忘的生母啊

My dear mother by blood, I’ve been dreaming of for three centuries.

请叫儿的乳名 叫我一声澳门

Please call me my pet name, call me Aomen naturally.

那三百年来梦寐不忘的生母啊

My dear mother by blood, I’ve been dreaming of for three centuries.

请叫儿的乳名 叫我一声澳门

Please call me my pet name, call me Aomen naturally.

母亲啊母亲 我要回来 母亲 母亲

My dear mommy, back home I want to be, Mommy, mommy.

你可知Macau不是我真姓 我要回来 回来 母亲

You know that Macau isn’t my name truly. I want to be back home, back home. Mommy.

我是紫月,刚刚把“七子之歌-澳门”用英语说给你听。我说,你听。

七子之歌是澳门歌吗(七子之歌澳门紫月)(3)

我是紫月,一个长居海外的中国人,我把“七子之歌-澳门”用法语说给你听:

七子之歌—澳门 中文法语对照文稿:

你可知Macau不是我真姓 我离开你太久了 母亲

Tu sais que Macao n'est pas vraiment mon nom, je suis loin de toi depuis trop longtemps ma maman.

但是他们掳去的是我的肉体 你依然保管我内心的灵魂

Mais ce qu'ils ont capturé n'est que mon corps, tu as pris soin de mon âme en permanence.

你可知Macau不是我真姓 我离开你太久了 母亲

Tu sais que Macao n'est pas vraiment mon nom, je suis loin de toi depuis trop longtemps ma maman.

但是他们掳去的是我的肉体 你依然保管我内心的灵魂

Mais ce qu'ils ont capturé n'est que mon corps, tu as pris soin de mon âme en permanence.

那三百年来梦寐不忘的生母啊

Ma chère maman de sang, je rêve depuis trois cents ans.

请叫儿的乳名 叫我一声澳门

Appelez-moi mon nom de lait, appelez-moi Aomen naturellement.

母亲啊母亲 我要回来 母亲 母亲

Ma chère maman, je veux être de retour à la maison, maman, maman.

你可知Macau不是我真姓 我要回来 回来 母亲

Tu sais que Macao n'est pas vraiment mon nom. Je veux être de retour à la maison, de retour à la maison. Maman.

我是紫月,刚刚把“七子之歌-澳门”用法语说给你听。我说,你听。

七子之歌是澳门歌吗(七子之歌澳门紫月)(4)

我是紫月,一个长居海外的中国人,我把“七子之歌-澳门”用荷兰语说给你听:

七子之歌—澳门 中文荷兰语对照文稿:

你可知Macau不是我真姓 我离开你太久了 母亲

Je weet dat Macau niet echt mijn naam is, ik ben al te lang bij je weg, mama.

但是他们掳去的是我的肉体 你依然保管我内心的灵魂

Maar wat ze hebben vastgelegd is gewoon mijn lichaam, je hebt voortdurend voor mijn ziel gezorgd.

你可知Macau不是我真姓 我离开你太久了 母亲

Je weet dat Macau niet echt mijn naam is, ik ben al te lang bij je weg, mama.

但是他们掳去的是我的肉体 你依然保管我内心的灵魂

Maar wat ze hebben vastgelegd is gewoon mijn lichaam, je hebt voortdurend voor mijn ziel gezorgd.

那三百年来梦寐不忘的生母啊

Mijn lieve moeder van bloed, ik droom al driehonderd jaar van.

请叫儿的乳名 叫我一声澳门

Noem me alsjeblieft mijn melknaam, noem me natuurlijk Aomen.

那三百年来梦寐不忘的生母啊

Mijn lieve moeder van bloed, ik droom al driehonderd jaar van.

请叫儿的乳名 叫我一声澳门

Noem me alsjeblieft mijn melknaam, noem me natuurlijk Aomen.

母亲啊母亲 我要回来 母亲 母亲

Mijn lieve mama, ik wil weer thuis zijn, mama, mama.

你可知Macau不是我真姓 我要回来 回来 母亲

Je weet dat Macau niet echt mijn naam is. Ik wil terug naar huis zijn, terug naar huis. Mama.

我是紫月,刚刚把“七子之歌-澳门”用荷兰语说给你听。我说,你听。

七子之歌是澳门歌吗(七子之歌澳门紫月)(5)

自《紫月说:多语种朗读》相关视频发布以来,不时有关注者咨询我:需求相关视频的中文,外文语种对照文稿,所以紫月这里以音频或者视频加文章的形式发布相关音频,以及配上相关音频或者视频对应的语种文稿,希望能帮助到以往有相关需求的关注者,也希望这里能帮助到爱好相关语种外语爱好者,更希望能让以往有些外语基础的朋友重新拾起往日学习外语兴趣。让我们携手并肩向世界讲好中国故事,传播中国文化,弘扬中国精神。

七子之歌是澳门歌吗(七子之歌澳门紫月)(6)

七子之歌—澳门(紫月:中,英,法,荷兰语朗读版合集)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页