拼命工作被老板diss怎么办(不要和老板说Iknow小心丢工作)
I don't know=我不知道
难道
I know
就一定可以表达"我知道"吗?
你确定吗??
NO.1
会让你丢工作的 I know!
记住下面这个例子,
以后再也不会乱用I know了!
老板说你工作不到位
巴拉巴拉说了一堆意见
最后问你:
Do you know what I mean?
你知道我的意思了吗?
你回答:
I know, I know....
你认为自己在表达:
我知道了。
其实你表达的是:
你不说我也知道!
I know ≠ 我知道了
I know= 你不说我也知道
I know 一般用于打断对方,告诉对方,他说的事情,你早就知道了,带着那么一点不耐烦的情绪。
例句:
I know, I know, we should have called and made reservations.
我知道(不用你说我也知道),我们应该先打电话预约。
NO.2
正确的态度表达"我知道了"
告诉老板“我懂了”
I am sure I know what you mean
我确定我明白你的意思了
没听明白老板的意思,
请老板重复一下
Sorry, I missed that.
Could you say it again?
不好意思,我错过你刚才说的了,
能再说一遍吗?
NO.3
地道的口语化表达"我知道了"
在日常生活中,
我知道了,我懂了
一般不用know
get it=懂了
例句:
He explained the English homework twice, but I still didn't get it.
他把英语作业解释了两次,但我还是不明白。
I see = 明白了
例句:
Do you see what I mean?
你明白我的意思了吗?
Oh, I see!
嗯,知道了
feel you=我懂你
亲切的表达我懂你
例句:
I'm on my period now.
我现在正大姨妈呢
Oh,I feel you.
嗯嗯,我懂
更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com